您的位置:首页 > 软件问答

海湾dream(旅游丨BALI,一个不吝啬阳光、大海、笑容和赞美的地方)

导读海湾dream文章列表:1、旅游丨BALI,一个不吝啬阳光、大海、笑容和赞美的地方2、西雅图的小白船,在用乐声发光3、初中英语知识点巧记口诀4、高考英语短文选双语5、2022年浙江省

海湾dream文章列表:

海湾dream(旅游丨BALI,一个不吝啬阳光、大海、笑容和赞美的地方)

旅游丨BALI,一个不吝啬阳光、大海、笑容和赞美的地方

巴厘岛一度被形容为“一流的酒店,二流的景点,三流的海滩。”我非常赞同巴厘一流的酒店,同时巴厘的海滩在我心中也是一流的。任何的风景不亲眼见一回,永远不知道它的真实面貌。
这是我这趟旅游最爱的一幅照片~在蓝梦岛玻璃一般的海底的景象~巴厘岛一流的酒店确实是毋庸置疑的,不仅仅是环境和设施的一流,酒店给我留下的最深的印象就是那里员工们的热情和贴心。
或许他们之中多多少少带有一些小目的和一些私心,但世界就是这样,你让我最舒心,作为游客的我就心甘情愿为你的服务买单。在巴厘,仿佛世界对你全无恶意,你要做的就是放松、享受、放下所有的计较就够了。
们没有特意去安排行程,就把酒店和机票和船票定好就出发了。这次巴厘岛之行我们没有去任何一个景点,就是开着小摩托到处逛到处玩到处吃,体验到了一流的酒店,同时也发现了一流的海景。
再来一张一起游玩的合照~在我看来,巴厘岛的旅游风格大致可以分为两类:
第一类是休闲度假住酒店型。比如那些度蜜月拍婚纱照或是举行婚礼的游客,比较适合去努萨杜瓦和金巴兰地区。那里有非常高档的五星级酒店,房建豪华干净卫生,最主要是没有太多蚊虫,设施也比较完善,当然价格也会比较高。还有一个选择是去水明漾地区,那里有非常多的花园泳池独栋别墅酒店,性价比很好,也非常适合度蜜月。
第二类是吃喝玩乐型,就是那总呆在酒店的时间少,大部分时间会往外跑的人,我就属于那一类。推荐去巴厘岛旁边的蓝梦岛,那里的人比较少,海水比较干净,住宿特别特别便宜。也许是因为蓝梦岛上的酒店规模都比较小,所以感觉特别温馨,酒店的伙计也特别热情。
这是一张网上借来的巴厘岛的地图,能简单但是直观了解巴厘岛地区的大致位置。

这次旅游我们只去了巴厘岛南部地区(努沙杜瓦、金巴兰、库塔、水明漾)和蓝梦岛。而中部的乌布和图兰奔等地方没有被我们安排在行程内。由于我们只有一天的时间,不想走马观花地玩,这样既不能好好领略巴厘的风景和人文,也无法体验真正意义上的度假胜地带给我们的愉悦。所以我们吧乌布和图兰奔留下了,留下了一个遗憾和期盼,是为将来再次去巴厘留下一个充分的理由。

DAY 1.

1号上午9点多,我们顺利抵达巴厘岛,踏出机场的那一刻就感受到一股热带度假气息。巴厘岛的热和国内的热区别很大,国内的热是让你汗流浃背,全身黏糊糊的,恨不得立刻冲个冷水澡,而巴厘岛的阳光虽然很猛,但是一直有凉凉的海风吹过,因此空气并不闷热,十分舒适。当我透过墨镜滤掉刺眼的光线观看巴厘岛,只用身体来感受巴厘岛的气候时,我甚至忘记了我来到拥有毒辣太阳的热带城市,只感受到凉爽的微风和着温暖的空气热情地拥抱我,欢迎我们的到来。

在巴厘岛的第一餐我们就吃了这个综合海鲜饭套餐~味道不错,大概也就80rmb左右。

这就是我们定的快艇,游客们都在阴凉处等着,快艇公司的伙计们就这么来来回回地帮游客搬行李上船,特别实在。

登上快艇抵达蓝梦岛的第一感觉就是感叹,水这么可以这么清澈!真的如玻璃一般透明!海面上波光闪耀,让海底的一切显得更加璀璨迷人。二此刻的我就扒在快艇的窗口,嚷嚷着:我好想立刻跳下去!我好想立刻噗通一声跳下去!

蓝梦岛上的酒店都特别便宜,我们选了一家在mushroom beach附近的一家叫The Well House的小酒店。选它是因为在BOOKING上的评分比较高,这是一家精致的小酒店,一共也就六七间房。下午一到酒店,店主就热情地叫出了我的名字,并送上welcome juice,然后详细介绍了岛上的一些娱乐和景点。我们当下就预定了第二天上午的浮潜并租了摩托车。

下午四点左右我们就骑着可爱的小摩托到处游玩了~清凉的风打在脸上真的太舒服了。

Dream Beach

来Dream Beach一路上都有指示牌,这据说是蓝梦岛上最美的海滩。Dream Beach是一个很小的海湾,浪很大,海很蓝,但不适合游泳。越是靠近海里,沙滩上的石子就越是粗糙,在浅海里的沙滩更是铺满了粗糙锋利的小石头,人走进前海里立刻感觉脚底铬得慌,偶尔一阵大浪打来,卷起的事子会直接打击在我的小腿和脚面上,那叫一个痛啊。

但或许就是因为这么粗狂的海滩,才塑造出这么美的海水。正是因为前海的沙滩是石头而不是沙粒,打起来的浪花才不会浑浊,也正是因为石头的锋利,才阻止了人类大批地入侵。大自然用自己的力量保了Dream Beach的美好。

泼猴!快下来!回去吃饭了!

晚餐我们寻找香味选了这家餐厅,饥肠辘辘的我们坐下来拿起菜牌就一阵狂点。旁边给我们下单的店家惊得瞪大了眼睛,反复确认地问,你们四个人点了七人份的食物真的可以吗,真的没问题吗?

哼哼,太小看中国的吃货了!照了几张,有几道菜哄抢完了才记起还没拍照。食物美味可口,我们点的都是巴厘岛当地特色的菜,算下来四个人吃到撑死也就三百块钱不到。

来源:本文整理自蚂蜂窝@牧羊女 有删减

留学说微信号:liuxueshuocn中国首家留学、移民与出国考试服务行业垂直新媒体

www.liuxueshuo.cn

西雅图的小白船,在用乐声发光

小白船的粉黛色晚霞 (毛豆子供图/图)

1

在拨通和Jordan的Zoom视屏电话之前,我再次打开他从2020年3月24日开始几乎每日更新的Instagram账号, 每天会有一个西雅图音乐人在他一艘名叫“Clarabelle ”的五米出头的小白船上进行演出。这一天是一个叫Kim的西北太平洋芭蕾舞团的小提琴手,她坐在小白船上演奏了一支曲风轻快的美国经典提琴曲《士兵的欢乐》,她的搭档、木匠Alec 则坐在岸边的草丛里为她配上曼陀林。这是西雅图一年五十多个晴朗天里的一个,恍惚间,你有一种天高水蓝,世事既往的错觉。

小提琴手Kim和搭档、木匠Alec (毛豆子供图/图)

Jordan加入了我的Zoom会议室,他在个人网站www.jordanhanssen.com 显示的身份是冒险者、作家。他为自己的会议室设置的背景是阴沉不定的普吉特海湾,这是西雅图西岸的峡湾, 我回到了冷峻阴沉的2020年的七月现实之中。

Jordan 的颈脖上依然挂着锚状的银缀饰,系着蓝色的渔夫围巾,这是他作为水手的装饰。他和我对话时,说到兴起时,人会轻微地摇晃起来,这给了我那种他依然在橹桨而行的错觉。Jordan乍一看好像是个饱经风霜的大叔,事实上他今年只有37岁,额头上偶然还可以找到青春痘,他梳着西雅图体力工作者喜欢扎的马尾辫,留着浓密的络腮胡。他的形貌和三年前相比,没有明显变化,只是这次把马尾辫放下来后,都可以披肩了,大家都已经很久没有理发了。

我和Jordan上次见面是在2017年的西雅图,他用“Clarabelle ”小白船带我摇桨畅游了普吉特湾。2006年,Jordan曾完全凭借人力划艇横穿大西洋,花了71天,3小时,22分钟,35秒,创下吉尼斯纪录,这是第一个划艇从西到东穿越大西洋从美国陆地到英国陆地的海洋四人组, 他一直和他的三个队友在这个海湾训练。

Jordan和三个队友的无动力横越大西洋探险之旅 (毛豆子供图/图)

我至今清晰地记得见面前Jordan言简意赅却令我激动不已的短讯:“5月4日早晨六点半见,我将带你领略我的西北太平洋”。时隔三年,我们周围的世界已经发生了天翻地覆的变化,甚至让我们得以见面的“爱彼迎体验”(Airbnb Experience)也已经暂停,它现在只提供一些在线体验。

2

2017年,当我在计划西雅图之行时,本来并没有特别的期待,西雅图就是西雅图,我似乎对美国城市已经有些倦怠,直到看到“爱彼迎”app上一个名为“Rowing Urban Waterways”的体验时,我眼前一亮, 我被主人搭配的照片所打动:在粉黛色的晚霞中,一艘质朴的玻璃钢小船漂流在一条未名的水路上,船上有两个背对我们的人,虽然看不到他们的表情,但是我可以猜想此刻他们所面对的巨大的沉静。

西雅图的城市水路是大多数去西雅图的游客未曾有机会探索的,而这个体验的主人的简介让我更对西雅图充满向往,Jordan写道:“我曾经二度摇桨穿越大西洋,其中一次,我获得了吉尼斯纪录,而另一次,我则在百慕大三角洲翻船。”

Jordan和他那艘横穿大西洋的划艇。在两个多月的漂流中,他们保持两个人划船,两个人休息的节奏。艇上用来睡觉的舱房长2米,宽1米,高0.5米,却令Jordan迷恋不已,好像婴儿回到了母亲的子宫。 (毛豆子供图/图)

当终于在Jordan的西北太平洋见到这个西雅图人时,我首先注意到他两个小臂上的纹身,右臂上的希腊字母是“21位桨手”的意思,来自于《奥德赛》中的古希腊女神雅典娜给奥德修斯的儿子忒勒玛科斯的劝诫:“让船载上21位最佳桨手,出海探寻你久未有声息的父亲的消息。”

这是Jordan 在第一次大西洋远航途中, 当时的女友捎给他的讯息,他通过卫星通讯设备得到了古希腊女神的劝喻。Jordan感到自己和这个年轻的古希腊英雄有某种惺惺相惜感:自己父亲当时也从生活中消失了20年。他如此喜欢这句话,以至于后来把这句话列为自己写的那本关于远征大西洋的自传作品《Rowing into the Son》的书首献词,因为这句话恰如其分地概括了那次远行和父亲的关系:Jordan的父亲在他三岁时猝然病逝,从小缺失生父的他总在寻找和这个熟悉的陌生人之间的联系,他觉得这样的一次在苍茫未知大海中的奥德赛般的史诗旅行,也许是一种抵达在遥远星辰里生活许久的父亲的方式,他就好像那个同样急于寻找父亲消息的忒勒玛科斯。他还征得了队友的同意,将船以父亲的名字命名:James Robert Hanssen。

而左臂上的那个纹身则将波提切利的维纳斯变身为美人鱼。在Jordan的第一次跨大西洋远行时,他的头发很长,发梢常常会飘拂在小臂上,在每两小时轮班,24小时连轴转的枯燥划桨运动时,他被在小臂上纹一条美人鱼的想法所激动了,因为每次伸展小臂时,美人鱼的尾巴就好像被头发丝挠得痒痒而抖动,这个场面实在太傻太好玩了,于是他在从塞内加尔到迈阿密那次未成功的第二次跨大西洋航海回来后,就去纹上了她。“而且,维纳斯是希腊爱神阿佛洛狄忒的罗马名字”,他补充道。

冒险家作家 Jordan在摇桨。图中可以看到他双手上的纹身。 (毛豆子供图/图)

Jordan并不避讳提及他的第二次横贯大西洋之旅,那是一次失败的尝试。在第一次横贯大西洋后的的7年,也就是2013年,他又招募了三个新队友进行了第二次探险,这次是从西非塞内加尔到迈阿密。可惜,划艇在离开目的地迈阿密还有800英里左右的波多黎各附近翻船了,然后发生了24小时海岸警卫队的营救活动 ,事件详情被NBC拍摄的名为《翻船》(Capsized)的短纪录片里有所记载。他原本希望创造一项新的吉尼斯世界纪录的梦想破灭了。

这是第二次跨大西洋不幸翻船后被营救后的照片,照片来自NBC纪录片《Capsized》,图中须发最长的就是Jordan。 (毛豆子供图/图)

3.

回到陆地平静生活后的Jordan是西雅图最早一批“爱彼迎体验”的主人,他热爱划船,渴望人际交流,当然也喜欢可以有额外收入支持他的另一项注入激情的爱好:小说创作,于是,这个带客人荡舟探索西雅图水路的独特经历诞生了。这艘小白船并非他航向大西洋那艘,但它也已经有在密西西比河上漂流了8000公里的记录。

名为Clarabelle的长5.2米的小白船 (毛豆子供图/图)

Jordan曾在母校普吉特海湾大学(University of Puget Sound)教授一门名为“探险管理”的课程,和商学院教授一起教课,课程里还包括带学生到密西西比河漂流。这个在新墨西哥州靠近墨西哥边界小城长大的少年,儿时总以为自己长大后会接管外祖父的秤厂, 他从小就在那个制造秤的工厂长大。直到17岁,家里决定把厂卖掉,他突然不知道自己长大该干什么了。他现在庆幸自己终于找到了喜欢做的事情,那就是:划船,旅行和写作,并把三者完美地结合了起来。

“Clarabelle"在Wallingford的船码头耐心地等待着我们,出发时天气晴好,水在闪闪放光,Jordan准备得非常充分,除了各种小食,还有雨伞和雨衣,当然还得有音乐。

离开了充满游艇的大湖区,就在我们进入了犹如亚马逊一样的华盛顿公园植物园的水域时,西雅图变天了,开始下起了瓢泼大雨,耳边的雷声好像来自远方的鼓声。我们在一座小桥下躲雨,闪电就在船长身后不远处炸开,Jordan眯缝起眼睛,张望着天际,这也许让他想起他的第一次穿越大西洋远航,在第十七天时遇到的那场热带暴雨,同样也雷电交加,他说看到闪电,胡子好像也在打卷。也就在那天,负责计算采购食物的队友告诉他,“对不起,好像我算错了,我们吃的东西不够了!”那天爆发了他们远征后的最大的争吵,其他三个队友无法理解他怎么会犯这样的乌龙错误。最后大家只能一起节食,在抵达英国时,四个人一共轻了70磅。他也在船上度过了自己的24岁生日,生日蛋糕是船上能找到的最后一片旧面包,他在上面抹上了用番茄酱、奶油奶酪和一包砂糖混合而成的奶油,最后还不忘记插上一根火柴当作生日蜡烛。

我问Jordan, “在海上漂流的漫漫日子里有没有哭过?”他不假思索地回答:“当然!哭过很多次。”他从斯坦利保温瓶里倒了一杯咖啡,喝了一口,接着说,“因为疲劳,因为愤怒,因为谅解,因为情感上的撞击,你知道这艘船是用我父亲的名字命名的。我是一个感情充沛的人, 你在重复地划桨活动中,会去想很多东西,你会想那些你爱和爱你的人,你会想你曾做过的那些善事,你会花很多时间思考,因为你有的是时间,然后你就难免热烈盈眶。”

Jordan带着形形色色的客人探索西雅图水路。 (毛豆子供图/图)

4

自2017年我们的那些水路巡游后,自由职业的Jordan尝试了不同的工作。 2018年,Jordan北上阿拉斯加,在三文鱼捕鱼船上工作了七周,这是出名的用苦力赚快钱的地方,为了支持他正在进行中的三部曲小说创作,他需要寻找各种财路,那种无需朝九晚五但可以一下子赚足支撑一年日常生活的收入。Jordan左手拿到捕鱼船上赚到的辛苦钱,右手就买了前往意大利的机票,他在西西里的爱奥尼亚海上的离岛上度过了两个月的写作假期;然后回到西北太平洋,每天划船带“爱彼迎”的客人畅游水路。他在写作,旅行,划船和谋生汇流成的湍急水路中奋力摇桨而行,他从漂流的鲁滨逊变成了身份在水手和作家之间急剧摇摆的海明威,撒出一张用现实主义和浪漫主义两股线绳编织成的渔网。

为了不去阿拉斯加捕鱼,十个月前,Jordan开始尝试成为房地产经纪人,西雅图近年来火热的房产市场让经纪人成为一个可能在宽松工作时间下取得丰厚收入的职业。他花了十个月时间考取了房地产执照,进入一家资质不错的房地产公司,他的新工作差不多和新冠病毒同时在西雅图开始,不过就在病毒还未肆虐时,他就迅速厌倦了这份工作,他对我重复着这句话:“我实在爱不起来这份工作。”如果本来他还期待房地产经纪会给他带来和人打交道的机会,新冠病毒剥夺了这份工作可能带来的最后乐趣,他的房地产经纪人梦愉快地破灭了。好像一直在盼望着这一刻似的,他如释重负,“我可以重拾起停顿了一年的小说创作,我决定一心一意做一个职业写作者了。”

Jordan 喜欢冒险爱情小说,这也是他近年来沉浸其中的事业,就好像他的前半生沉迷于极限航海,35岁后的他更钟意在文字的海洋中体会惊心动魄的掌控感, 他喜欢写作和喜欢划船一样,因为它们都涉及到迷人的技巧,持久的恒心和千变万化的可能。如果“爱彼迎体验”仍然无法复苏,他可以再次北上阿拉斯加,三文鱼渔船的老船长和他34英尺长的渔船,总在浑浊的布里斯托海湾等他。

5

在疫情爆发之前,Jordan在“爱彼迎体验”上挂牌的“Rowing Urban Waterways”生意兴隆,他有188个 游客评论,评分高达4.99(满分5分)。这三个小时的西雅图水路探险收费125美元,曾经为Jordan提供了不错的收入,而他本来也热爱划船和进行人际接触,每周三四次这样的带着来自世界各地的游客领略西雅图完美地平衡了他的生计和爱好, 他甚至还在小白船上目睹了一场在法学院念书的未来律师和他钢琴师的华裔女友间的求婚戏剧。

如同西雅图水域在风平浪静后必然会风起云涌,新冠病毒也在美国西北角卷起了风暴。他的最后一个客人是在二月底。然后一切归零。 “爱彼迎”网页上依然显示西雅图的“爱彼迎体验”目前暂停至7月31日。

而Jordan最终并没有让他的小白船闲置,一个非常偶然的机会,他发现了一个用小白船来抚慰不安的人心的途径。那是2月的一个周五,当时Jordan尚不知晓,再过10天,西雅图就会下”居家抗疫”令,但整个城市已有山雨欲来的气息,熟悉海事气象的他有种对完美风暴即将袭来的精准预感。他和室友前去划船,一个老人在自己的小船上吹起了萨克斯风,而那天他恰巧也在社交媒体上看到了被禁足在家的意大利人在阳台上办起的街坊音乐会,他因此有了灵光一现的念头:为何不把小白船"Clarebelle"作为舞台,把联合湖作为剧场,请来当地乐手在船上表演,每天上传一首歌到社交媒体?他把这个计划命名为“Little Boat Session",也就是“小船时段”, 当世人无法亲自踏足他的西北太平洋,他让西北太平洋之声抵达你的内心。

他立刻向自己认识的音乐人发出了邀约,可是两天过后,他只收到了四首歌,Jordan有些气馁。可是周一醒来,突然,他发现有12个乐手向他报名,"Clarebelle"准备引吭高歌!第一季的最后一首歌录制完毕,华盛顿州的“居家避疫令”开始生效。在接下去的60天,我们每天都有一首来自遥远小白船上的歌抚慰心灵,不管那天联合湖上是风平浪静还是阴霾密布。

现在,“小船时段”进入了第二季。小小"Clarebelle"成为了一个潘多拉音乐魔盒,它释放出长笛手Sarah带来的“蝴蝶”翩跹的欢快,剧场从业人员Tom从扬琴上弹拨的不知名爱尔兰民歌的乡愁, 还有失业的自由撰稿人Bo借助尤克里里琴带来的“晴朗下午”,而每一支曲子都有同一首循环往复回旋着的副歌:

“Row, row, row your boat

Gently down the stream

Merrily merrily, merrily, merrily

Life is but a dream”

在小白船上表演过的音乐人 (毛豆子供图/图)

6

今年八月,Jordan即将进行新冠疫情以来的第一次旅行,他将和另两位朋友驾驶一艘古典的帆船从夏威夷航行到西雅图,这将是一场预计七周的海事旅行,船主正是他在“小船时段”里遇到的一位乐手。他的生活航线总是由水来推动的,这次也毫不例外。

这也是Jordan在2013年在百慕大翻船后第一次回到深海的怀抱,提起即将发生的旅行,我从他的面部表情中捕捉到了类似打水漂时会掀起的层层浪。这是一个幸运的冒险者,凭借想象和双臂,即使在世界交通处于半停摆状态,他依然可以去到这个世界上任何一个大洲或者一片岛屿,只要给予他足够的时间。

2006年6月10日的早晨,在瓦格纳的《女武神的骑行》乐曲中,Jordan和亲友挥别,和三个队友一起,义无反顾地将划艇划离曼哈顿的自由登陆码头;而2020年8月的某天早晨,他也许会和他的航行伙伴唱起那首在“小船时段”上哼唱过的“Off the Sea Once More",在瘟疫蔓延时,扬起振奋人心的酒红色的风帆,和深海展开一场漫长的重逢。

毛豆子

初中英语知识点巧记口诀

这里搜集、组编了以下语法口诀,希望对即将参加中考的同学们有所帮助。

一、冠词基本用法

1.冠词速记口诀

名词是秃子,常要戴帽子,可数名词单,须用a或an。

辅音前用a,an在元音前,不见原因(元音),别施恩(n)。

若为特指时,则须用定冠,复数不可数,泛指the不见碰到代词时,冠词均不现。

2.定冠词the的用法记忆口诀

特指、重提和唯一,岛屿、海峡和海湾;

海洋、党派、最高级,沙漠、河流与群山;

方位、顺序和乐器,年代、团体与机关;

船名、建筑和组织,会议、条约与报刊;

姓氏复数、国全名,记住定冠the加在前。

3.零冠词用法口诀

月份、星期、节假洲,呼语、头衔职务前;

三餐、球类、惯用语,学科、棋类名词前。

二、名词基本用法

1.名词单数变复数规则速记口诀

  单数变复数,规则要记住,

  一般加s,特殊有几处:

  /s/结尾,es不离后,

  末尾字母o,大多加s,

  两人有两菜,es不离口,

  词尾f、fe,s前有v和e;

  没有规则词,必须单独记。

【妙语诠释】①大部分单数可数名词变为复数要加s,但单词如果以ch,sh,s,x等结尾,则一般加es;

②以o结尾的单词除了两人(negro,hero)两菜(tomato,potato)加es外,其余一般加s;“黑人英雄爱吃西红柿和马岭薯”

③以f或fe结尾的单词一般是把f,fe变为ve再加s;妻子(wife)持刀(knife)去宰狼(wolf), 小偷(thief)吓得发了慌; 躲在架(shelf)后保己(self)命(life), 半片(half)树叶(leaf)遮目光。
④英语中还有些单词没有规则,需要特殊记忆,“小孩男人和女人,老鼠公牛鹿和羊,一排牙齿两只脚”。如child—children,man—men,woman—women,mouse—mice,ox—oxen,deer—deer,sheep—sheep, tooth—teeth,foot—feet。

5.在记忆表“某国人”的名词的单复数是否加“S”时,我们可记住这一句话:中日不变,英法e来把a换,其他“s”加后边。即Chinese,Japanese单复数同形;Englishman,Frenchman的复数为Englishmen,Frenchmen;其他像German,American,Australian等直接在单词后面加s,如Germans。

6.名词单数变成复数后一些读音也有了变化,可以读[s]也可读[z]。我们可以借助“清对清,浊对浊,元音跟着浊。(清辅音后加的读清辅音[s]浊辅音后加的读[z])

2.名词所有格用法

 名词所有格,表物是“谁的”,若为生命词,加“’s”即可行,词尾有s,仅把逗号择;

  并列名词后,各自和共有,前者分别加,后者最后加;

  若为无生命词,of所有格,前后须倒置,此是硬规则。

三、代词

1. 代词速记口诀

I 是 我

You 是你

He she it 他 她 它

I 的复数是个 We

You 的复数还是 You

男他女她动物它,张三李四单个他,他们的复数都是 they。

2.人称代词主格、宾格记忆口诀

人称代词分主、宾,只有八对要区分;

你(们)、它主、宾同形,其余主、宾要分清。

I是me,you是you,it是it,男他he变成him,女她she变成her,我们we变us,他们they变成them

3.人称代词排序口诀

人称代词并列观,注意顺序礼貌见;

单数人称二、三、一,复数人称一、二、三;

麻烦事情“我”站前,其他人称没意见;

两性并用为三单,男先女后是习惯。

4.形容词性物主代词与名词性物主代词之间词形转换口诀记忆法

一变:my变mine,

二留:his,its不变;

三加尾:其余直接加-S.

5.反身代词的构成规律记忆口诀

反身代词有规律,

第三人称宾格加,

其余开头用物主,

复数-ves替-f

四、数词

1.英语基数词巧记口诀

英语数词不难记,找出规律很容易;

一至十二词不同,一个一个单独记;

后面加teen变十几,thirteen,fifteen辩仔细;

Eighteen只有一个t,两个音节辩清晰;

二十至九十后加ty,twenty不同重点记;

Forty去掉字母u,thirty,fifty更出奇;

十位数后个位数,表示数值几十几;

按序排列不费力,连字符号莫丢弃。

巧学妙记加努力,hundred是你的好成绩。

2.英语分数词巧记口诀

英语分数不费事,“母序子基”四个字;

分子若是大于一,分母还需加-s.

3.英语序数词记忆口诀

基变序,有规律;

一、二、三,单独记;

八去t,九去e,ve要用f替;

整十基数变序数,ty先改tie;

要是遇到两位数,十位基数个位序,

Th最后加上去。

one—first、 two—second 、 three—third、 four—fourth、 five—fifth
eight—eighth、 nine—ninth、 twelve—twelfth 、twenty—twentieth

4.英语中具体、模糊数的用法口诀

模糊数字有两有(有-s,有-of),

具体数字无两无(无-s,无-of).

五、介词

1.时间名词前所用时间介词用法口诀

年月周前要用in,日子前面却不行;

遇到几号要用on,上午下午又是in;

要说某日上下午,用on换in才能行;

午夜黄昏用-at,黎明、周末用它也不错;

At用在时刻前,past加, to要减;

多说多练认真学,莫让岁月空蹉跎。

2.方位介词用法口诀

Before时空在之前,after之后off远;

直上over,above斜,under,below下相反;

直到till,on表面,穿过through,for因缘;

By表旁边in里边,二者between多among;

Behind后面beside旁,附近near沿着along;

From来自like像,表示目的for,to当;

Of所属周围round,向上up向下down.

2.地点介词用法口诀

On,in,at表地点,in在里面和中间;

on在之上接临壤,to要隔海才相望;

At表示小地点,入口、车站、影剧院;

Home出现定语、冠,须用in把at换;

夜间、车辆若有限,及在途中on在前。

六、动词

1.接不定式作宾语的动词口诀

  三个希望两答应,两个要求莫拒绝;

  设法学会做决定,不要假装在选择。

  【妙语诠释】三个希望两答应:hope,wish,want,agree,promise

  两个要求莫拒绝:demand,ask,refuse

  设法学会做决定:manage,learn,decide

  不要假装在选择:petend,choose

2.接动名词作宾语的动词

  【速记口诀】

  Mrs. P·Black missed a beef bag。(P·布莱克夫人丢了一个牛肉袋。)

  【妙语诠释】该句话中每个字母代表了一个动词或短语,这些动词要求后面跟动名词作宾语。这些动词分别是:M=mind,r=risk,s=succeedin,P=practice,B=bebusy,l=lookforwardto,a=admit,c=can’thelp,k=keepon,m=miss,i=insiston,s=suggest,s=stop,e=enjoy,d=delay,a=avoid,b=beworth,a=advise,g=giveup。

3.不定式作宾语补足语时省to的动词

  【速记口诀】

  一感,二听,三让,四看,半帮助

【妙语诠释】一感:feel;二听:hear,listento;三让:make,let,have;四看:see,Notice,watch,observe;半帮助:help。

4.英语中后面常跟双宾语的动词

1). (to)ask, bring, give, lend, hand, mail, offer, pass, pay, return, send, show, teach, tell, throw, write,

2). (for) buy, call, cook, choose, do, draw, find, fetch, get, make, order, play, sing, save

5.常见非延续性动词与延续性动词转换

come——be ; come to——be inat;

close——be closed; open——be open; go out——be out; leave——be away; beginstart——be on; buy—— have; borrow——keep; join——be a member of;

die——be deed; put on——wear; catch a cold——have a cold; get to know——know; become a——be a ; fall asleep——be asleep; go to sleep——sleep.

6.不则动词过去式记忆口诀

1).有a则a(aught)不算多,teach,catch就两个。
无a则o(ought)三四个,bring,buy、think和fight。
catch—caught,teach—taught;bring—brought,buy—bought,think—thought,fight—fought


2.保持原形不变:
必须(must)让(let)他们放(put)下切(cut)刀来读(read)书,以免敲打(hit)受伤(hurt)花钱(cost)重安装(set)。


3.游泳(swim)唱歌(sing)后,开始(begin)坐(sit)下来,给(give)点喝(drink)的吧,电话响(ring)起来,i就变成a。


4.长(grow)大后知道(know)不要乱扔(throw)乱吹(blow)乱画(draw),ow/aw就会变成ew。


5.动词中间两个e,去掉一个后加t;如是t,d来结尾,去e之后不加t。觉得(feel)保持(keep)睡觉(sleep)再扫除(sweep),去e加t需搞清。待会见(meet)喂养(feed)去个e。


6.在阳光照耀(shine)下骑车(ride)开车(drive )写字(write),我“I”就变成零“O”。


7.讲述(tell),销售(sell),卖(sell)到老(old),后l变d,e变o。


8.发言(speak),打破(break)开音节,ea马上变为o。

9.学会(learn),做梦(dream),意思是(mean),过去反而多个t。


10.吃(eat)了之后头变尾,听见(hear)之后多个弟(d)。eat—ate,hear—heard

七、形容词和副词

1.修饰名词的大致词序排列

(A。)美圆小旧黄,法国木书房。

“美”代表描述性的词,“圆”代表形状,“小”代表大小,“旧”代表新旧、年龄,“黄”代表颜色,“法国”代表产地,“木”代表质地,“书”代表名词性定语说明用途。如:

  The first beautiful little white Chinese stone bridge。

  第一座美丽的中国小白石桥。

  A tall intelligent young Chinese officer。

  一个聪慧的个子很高的年轻的中国军官。

2.形容词和副词比较等级用法

  比较级与最高级:两者比较than相连,三者比较the在前。

  同级比较:同级比较用原形,as…as永不离;as…as加not,只言两者是同一,若是not so…as,后强前弱不看齐。

【妙语诠释】①比较级通常和than连用,而最高级通常跟有定冠词the;②同级比较一般用as…as表示“与…一样”,这时谁强谁弱不能比较出来,而not so…as则表示后者比前者强,翻译为“不如……”。

3.形容词比较级、最高级不规则形式变换口诀

合二为一有三对,“病坏”“两多”与“两好“;

一分为二有两个,一个“远”来一个“老”,

还有一个双含义,只记“少”来别记“小”。

①ill/ bad→worse→worst; many/ much→more→most; good/well→better→best
  ②far→farther/further→farthest/furthest; old→older/elder→oldest/ eldest
  ③little→less→least

4.形容词变副词口诀

形容词变副词有规律,后缀-ly加上去

e结尾,要注意,好的越多越好,坏的越少越好

( “好” “坏”指单词的含义, “多”指不去e, “少”指去掉e,也就是说,如果单词的意思是褒义,词型变换的时候就e不去掉。如果单词意思是贬义,词型变换的时候e去掉)如polite(形容词)----politely(副词) noise(名词)---noisy(形容词) terrible(形容词)---terribly (副词)

八、Be的用法

1.be动词口诀:

I用am,you用are,is跟着他、她、它(He,She,It);单数形式用is,复数形式全用are

2.be动词变一般疑问句

一提二改三问号。变否定,更容易,be后not加上去。

“一提”指的是第一步把句中的“be”提到主语前面。

“二改”指的是第二步把位于句首的“be”的第一个字母改成大写字母,主语的原大写字母改成小写字母(如主语是专有名词则不改小写字母)。

“三问号”就是指第三步在句末加上问号。这种变一般疑问句的方法同样适用于谓语含有情态动词的句子。

3.动词ing,前面必须加上be

九、反意疑问句用法

  【速记口诀】

  反意问句三要点,前后谓语正相反;

  短句not如出现,必须缩写是习惯;

  最后一点应注意,短句主语代词填。

  【妙语诠释】①反意疑问句的构成应该是“肯定的陈述句 否定的疑问”或“否定的陈述句 肯定的疑问”;②在短句中not必须与do,will,can等组成缩写形式;③在简短问句中,疑问句的主语必须是代词,而不能用名词形式。

十、感叹句用法

  【速记口诀】

  感叹句,并不难,what、how放句前;

  强调名词用what,其余用how很简单。

  【妙语诠释】由what引导的感叹句一般修饰名词,而how引导的感叹句一般修饰形容词、副词或句子。

十一、过去时

1.过去时的句子变化口诀

过去时,时过去。过去事态是否是,过去时间是标志。否定句很简单,did之后not添。疑问句也不难,did置于主语前。过去置于动词前,谓语动词需还原。

2.巧记动词过去时形式-ed的变化

  (1)变化规则:动词变化很好记,一般末尾加-ed。如果词尾e有个紧跟其后加个d。辅音字母加y,要y把变i,特殊变化有熟记,保你一定考第一。

  (2)读音规则:

清(清辅音)读清[t],浊读浊[d],[t][d]后面读[id]。

十二、一般现在时用法

1.句型转换口诀

经常习惯动作和真理,是一般现在时的定义。

构成除单三皆动原式。若逢动词第三人称体,动词变单三式有道理。

若要变成否定的形式,动词原形之前加don’t。单三式前doesn’t动原基。

句首Do,Does疑问起,Does用单三人称限制,单三还原形没大问题。

2.变动词单三人称口诀

  一般情况动词尾-s加。o,s,ch,sh结尾“-es”没有差。辅音加y去y为“-ies”是方法。

十三、现在进行时

现在分词构成口诀

  词尾直加-ing是一般式,若遇无音e去之加-ing。

  重读闭音一辅音字母尾,双写该字母-ing是正里。

十四、关于被动语态的使用

被动语态构成运用口诀

谁做的动作不知道,说出谁做的没有必要;

动作承受着需强调,被动语态运用到

被动语态be字变,过去分词跟后面。

情态动词变被动,情态 be “过分”。

一般现、过用be done,be有人称、时、数变;

完成时态have done,被动将be加中间;

一般将来shallwill do,被动变do为be done;

将来进行无被动,shallwill be doing;

现、过进行be doing,被动be加being done;

情、助、有、是妥安排,一律随新主语变;否定助后加not

十五、省略口诀

回答问题要简洁,并列重复须省略。

祁使主语必省略,比较than后须省略。

宾从表从that省略,主从that勿省略。

前后出现同一词,惯用习语常省略。

十六、句子

1.关于五种简单句 

英语句子万万千,五大句型把线牵。

  句子中间为动词,后接语是关键。

  系动词后接表语,vi独身无牵连。

  vt又可分三类,单宾双宾最常见。

2.句子种类口诀

  句子按用途分四大体,陈述疑问感叹和祈使。陈述用来叙述一件事。疑问主要用来提问题。

  祈使表达命令和请求。表达强烈感情感叹句。上述九是句种之定义。祈使主语you被抛弃。

若将其变成否定形式,动词之前加don’t是正理。

3.倒装口诀

副词开头要倒装,人称代词则如常。

only修饰副介状,位于句首半倒装。

否定意义副连词,“Neither…nor”须倒装。

表语前置主语长,衔接自然常倒装。

such代词做表语,引起主谓要倒装。

Not only开头句,前一分句须倒装。

had,were,should虚拟句,省略if半倒装。

十七、从句

1.从句时态

“主将从现,主祈从现,主情从现,主过从过。”

(主指主句,从指从句。将指一般将来时,现指一般现在时,过指一般过去时。祈指祈使句,情指情态动词。)

2.宾语从句用法

  宾语从句须注意,几点事项应牢记。

  一是关键引导词,不同句子词相异。

  陈述句子用that;一般疑问是否(if,whether)替;特殊问句更好办,引导还用疑问词。

  二是时态常变化,主句不同从句异。主句若为现在时,从句时态应看意;主句若为过去时,从句时态向前移。

  三是语序要记清,从句永保陈述序。

【妙语诠释】宾语从句应注意三点:①引导词,陈述句一般由that引导,这时的that可以省略;一般疑问句则由if或whe-ther引导;而特殊疑问句则由特殊疑问词引导。②时态,主句是现在时态,从句可用所需要的任何时态;但如果主句是过去时态,从句时态所表示时间一般往前移一个时间段。③语序,宾语从句永远要用陈述句顺序。

十八、阅读理解口诀

  读分精泛,快慢相间;预想在先,生词不看;

  抓住观点,重点三看;行云流水,字里行间;

  材料观点,铭记心间;牢记问题,抓住关键;

  回问查看,比较选项;选择答案,排除在先;

  先易后难,不可弄反;调整节奏,计时答完;

  表达方式,必须牢记;防止遗忘,勤于动笔;

  边答边查,防止题落;节省时间,避免遗憾。

高考英语短文选双语

高考英语短文选(双语)

    1. Fall in Love with English爱上英语

    Hiding behind the loose dusty curtain, a teenager packed up his overcoat into the suitcase. He planned to leave home at dusk though there was thunder and lightning outdoors. He had got to do this because he was tired of his parents’ nagging about his English study and did not want to go through it any longer. He couldn’t get along well with English and disliked joining in English classes because he thought his teacher ignored him on purpose. As a result, his score in each exam never added up to over 60.

    His partner was concerned about him very much. She understood exactly what he was suffering from, but entirely disagreed with his idea. In order to calm him down and settle his problem, she talked with him face to face and swapped a series of learning tips with him. The items she set down helped him find the highway to studying English well.

    The teenager was grateful and got great power from his friend’s words. Now, he has recovered from being upset and has fallen in love with English.

    有个少年躲在积满灰尘的松散窗帘后把大衣装入手提箱。尽管外面正打雷闪电, 他仍计划在黄昏时分离家出走。他不得不这样做是因为厌倦了父母对他英语学习的唠叨,不想再忍受下去了。他的英语学习总是无法取得进展,而且不喜欢参加英语课的学习,因为他以为老师有意忽视他。结果,他每次考试的分数合计从未超过60。

    他的搭档很关心他,也确切地理解他遭受的折磨,但却完全不同意他的想法。为了使他冷静下来好好解决问题,她和他面对面地交谈,并交换了一系列的学习心得技巧。她写下来的条款帮助他找到了学好英语的最佳捷径。

    这个少年非常感激,并从朋友的话里获得极大的动力。现在,他已经从沮丧中恢复过来,真正爱上了英语。

    专栏

    傻瓜英语200句 (60 节课)

    作者:柘利英语

    ¥399

    113人已购

    查看

    2. Different Countries Have Different Kinds of Englishes

    不同的国家有不同的英语

    Voyages of people from England play an important part in spreading the English language. At present, English is frequently spoken as an official or common language in many countries, such as America, Singapore, Malaysia and some African countries. All based on British English, the English spoken in these countries can be well understood by native English speakers. But actually, these Englishes have been gradually changing in accents, spellings, expressions and the usage of vocabulary.

    Because of this fact, you can make use of the differences to tell which country the foreigners of your block are from. For example, if a boss fluently commands his driver, “Come up straight to my apartment by elevator and take some gas for my trucks and cabs”, instead of requesting, “Please come to my flat by lift and take some petrol for my lorries and taxis”, you can recognize his American identity, while the latter suggests that he is British.

    英国人的航海在英语的传播中扮演了重要的角色。目前,英语在许多国家被作为官方语言或通用语言频繁地使用,例如美国、新加波、马来西亚和一些非洲的国家。这些国家的英语都以英式英语为基础,能很好地为以英语为本族语的人所理解。但是实际上,这些英语在口音、拼写、表达和词汇的使用方面都在逐渐变化。

    因为这一情况的存在,你就可以利用这些英语之间的区别说出你们街区的外国人是哪个国家来的了。例如,如果有个老板流利地命令他的司机:“Come up straight to my apartment by elevator and take some gas for my trucks and cabs(直接搭电梯到我公寓上来拿卡车和出租车的汽油)”,而不是要求说,“Please come to my flat by lift and take some petrol for my lorries and taxis(请直接搭电梯到我公寓上来拿卡车和出租车的汽油)”,你就可以轻易地辨认出他的美国人身份,而后者却暗示着那是一位英国人。(请注意:听力录音里第二段两个“电梯”的单词跟原文不一致,原文是对的,录音弄错了,elevator才是美式说法而lift是英式说法。)

    3. A Hard Trip

    一次辛苦的旅行

    My sister was fond of traveling. Ever since graduating, she had been determined to organize a trip to an old temple. Since transporting fare was expensive, she decided to use a bicycle to cycle there not caring about the disadvantages. Her stubborn attitude was always her shortcoming. Once she made up her mind to do something, no one could persuade her to change her mind. Finally, we gave in as usual though we preferred to take a train. After we prepared everything, including the schedule, reliable weather forecast and the insurance, we began our trip.

    Our journey was along a river flowing from a high altitude. Our pace was slow because the river frequently had many sharp bends through deep valleys, where the water seemed to boil. Just as I recorded in my journal, it was really a hard journey. But we also enjoyed great views. One night, I put my head on my pillow--a parcel of wool coats, and lay beneath the stars. When the flame in front of our cave went out at midnight, I found the sky so beautiful!

    我的妹妹很喜欢旅行。自从毕业以来,她就下定决心要组织一次往一座古庙的旅行。因为交通费用昂贵,她决定骑自行车去,毫不担心其中的不利情况。顽固的态度一直都是她的缺点,一旦她下定决心要做的事,就没有人能说服她改变主意。最后,我们像往常一样让步,尽管我们更喜欢乘火车去。我们准备好了所有东西,包括时间表、可靠的天气预报,还有保险,就开始了旅程。

    我们的旅程沿着一条从高海拔处流下来的河流前行。但我们的步伐很慢,因为当流经深深的峡谷时,这条河流急转弯很多,急湍的河水都似乎沸腾起来。正如我在旅行日志里记录的那样,这真是一次艰苦的旅行。但是我们也欣赏到了美丽的景色。一天晚上,我把头枕在一包羊毛衣服做的枕头上,躺在星空下,当岩洞前的火焰在午夜熄灭时,我发现夜空是如此的美丽!

    4. A Horrible Earthquake

    可怕的地震

    Dirty water rose in wells and canals before the earthquake. But no one judged that an earthquake was coming. Suddenly, everything shook. It seemed as if the world was at an end. Millions of brick houses and a number of dams were destroyed. Railway tracks became useless bars. Pipes in mines burst and let out smelly steam. Huge cracks trapped cyclists everywhere.

    The next day, this event was the headline or main title of all newspapers. With the reporters giving an outline of the disaster, the whole nation was shocked by the damage and the victim’s extreme suffering. People were moved when they read that the survivors comforted each other by saying “Congratulations! You survived!”. So they not only expressed their sympathy sincerely, but also organized together to help the victims right away. The injured were rescued and the dead were buried. The frightened survivors were dug out from under the ruins and were offered shelter, fresh water and electricity. Thanks to people’s help, the loss was minimized.

    地震前,水井和运河里的污水都涨涌起来。但是却没人判断出地震即将来临。霎那间,一切都在摇晃,似乎整个世界就要结束。数以百万的砖房和许多水坝遭到破坏;铁路轨道都变成无用的铁条;煤矿管道纷纷爆裂,发出有臭味的蒸汽;到处都有骑车的人被巨大的裂缝陷住。

    第二天,所有报纸都纷纷以大字标题或主要标题报道了这一事件。记者们描述了灾难的大概情况,全国都被地震的破坏和灾民们极度的苦难所震惊。当人们读到幸存者以“恭喜啊,你还活着。”来互相安慰时,都被感动了。人们不仅衷心地表达了他们的同情,而且还立刻组织起来帮助灾民。伤员被救助了,死者被埋葬了,吓坏的幸存者被从废墟中挖出来了,栖身处、净水和电力也很快得到提供。多亏了人们的帮助,灾区的损失被减到了最小。

    5. The Great President

    伟大的总统

    As the founder of the republic, the president had many good qualities. Before coming to power, he was a generous lawyer. He was willing to selflessly help everyone who turned to him. He accepted no fee to offer legal guidance and opinions to those who were out of work or uneducated. Later, believing all mankind to be equal, he devoted himself to stopping the unfair anti-black laws. He set up the Black Youth League and was voted to be the leader. However, though he kept peaceful principles without violence and terror, his mean enemies still blew up his house and attacked his relatives, and he himself couldn’t escape being sentenced to 30 years in prison.

    Not fearing of the prison guards’ cruelty, he kept active and begged no mercy from them. As a matter of fact, he was always hopeful and never lost heart during the stage even though he was in trouble.

    Finally, people rewarded him with the leader’s position and a gold blanket.

    作为共和国的创始人,这位总统具备许多的优秀品质。还在掌权之前,他就是一位慷慨的律师。他愿意无私地帮助那些向他求助的人。他免费为失业的,或没有受过教育的人提供法律指导和意见。后来,因为相信所有人类都是生来平等,他全身心投入到废除不平等的反黑人法律工作中。他建立了黑人青年团并被选为领袖。然而,尽管他坚持没有暴力、没有恐怖的和平原则,卑鄙的敌人还是炸毁了他的家、袭击了他的亲属,他自己也无法逃脱被判30年徒刑的遭遇。

    在狱中,他毫不畏惧狱警的残酷,始终保持积极的态度,不向他们乞求怜悯。实际上,他在任何一个困境时期都充满着希望,从未灰心。

    最后,人们以领袖的职位和一块金毯子回报了他的贡献。

    6. A Brave Maid

    勇敢的女仆

    A wooden vase from the Ming Dynasty at the entrance of the reception hall amazed everyone. The artists designed it in a rare style and selected valuable jewels to decorate it. People thought highly of its fancy colour of honey and the beautiful paintings on it.

    The vase used to belong to a former castle. But when the country was at war, the enemy troops exploded the castle. Debates on how the vase survived went on and on. In order to remove people’s doubt, a team of no less than 20 people carried out an informal investigation. The evidences they found showed that a maid took the vase apart and asked a sailor to sink it in a local well. She never gave away the secret even under the cruel trial of the enemies who were in search of treasures.

    It is worth giving this brave maid a fortune in return.

    接待大厅入口处的明朝木制花瓶 使每个人都惊奇不已。艺术家以一种罕有的风格设计它,并挑选了贵重的珠宝装饰它。人们高度赞赏它那蜂蜜般的奇特颜色,还有上面绘制的绘画。

    这个花瓶曾经属于一座从前的城堡,但在战争期间,敌人的军队炸毁了城堡,于是关于这个花瓶是如何幸存下来的争论就一直在持续着。为了解开人们的疑问,一个由不少于20人的调查队开展了一次非正式的调查。他们找到的证据表明,有个女仆 把花瓶拆开,然后让一名水手把它沉到当地的一个水井里。她从来没有泄露这个秘密,即使是在搜寻财宝的敌人残酷的审讯下。

    这位女仆真是值得给予一大笔钱作为对她的回报。

    7. A Fair Competition

    公平的比赛

    Swifter, Higher and Stronger stands for the spirit of the Olympics. But fairness is the basis of this motto. Only when you win fairly will you and your homeland deserve the great glory. But nowadays, unlike the ancient honest slave competitors, some hopeless athletes who can’t bear the pain of training cheat when taking part in games. Medals seem to have magical power causing them to cheat, and the prize money has replaced the motto as their only goal.

    So, in the gymnastics event to be held in our city next month, one of the host’s responsibilities is to keep competitions fair. They advertised on posters outside the stadium to promise that every competitor is to have a regular physical examination in a gymnasium one after another. No one can bargain on this. The volunteers in charge will be very strict. It is foolish to cheat because they will not be admitted to compete and will even be fined as well.

    “更快!更高!更强!”代表着奥运精神。但是公平却是这一格言的基础。只有当你公平地赢得比赛,你和你的祖国才会承受这样的光荣。但如今,不像古代那些诚实的奴隶参赛者,有些没有希望的运动员无法承受训练的痛苦,于是在参加比赛时作假。奖牌似乎有某种魔力使他们作假,奖金也已经代替了奥运格言成为了他们唯一的目标。

    因此,在我们市下个月即将举行的一场体操赛事中,主办方的其中一项责任就是要确保比赛的公平。他们在体育场外的海报上做广告,承诺说每个参赛者都将在体育馆一个一个地参加常规的身体检查。对此没有人可以讨价还价。负责此事的志愿者将非常严格。作假是很愚蠢的,因为他们将不被允许去竞赛,甚至还将被罚款。

    8. Computers

    电脑

    The goal of early calculating machines was to simplify difficult sums. But with the help of new technology, electronic chips replaced tubes and a revolution of artificial intelligence has arisen. From then on, the appearance of computers totally changed our lives. They can not only download information from the wet when connected by the network or mobile phone signals, but also solve different types of logical problems. With operators as their coaches, they can even control rockets to explore the moon and instruct androids with the human race’s characters to mop floors and watch over your naughty niece. Anyhow, computers are so helpful that they do bring happiness.

    However, computers are easily attacked by viruses. This reality has become a hard-to-deal with-problem. As a result, computers are dangerous in a way. So, personally, I worry about their universal applications in some fields, such as finance.

    早期计算机器的目的是简化比较难的计算。但是在新技术的帮助下,电子芯片代替了电子管,一场人工智能革命由此掀起。从那时起,电脑的出现完全改变了我们的生活,它们不仅能在网络或移动电话信号的连接下从网上下载信息,而且可以解决各种类型的逻辑问题。在操作员的教练下,它们甚至还可以控制火箭探索月球,指导具有人类性格的机器人擦洗地板和照顾你调皮的侄女。不管怎么说,电脑都是如此的有用,以致的确给人们带来了快乐。

    然而,电脑很容易受到病毒的攻击,这一现实已经成为一个难以处理的难题,结果,电脑在某种程度上是很危险的。因此,就个人而言,我很担心电脑在某些领域,例如金融方面的广泛应用。

    9. Wildlife Protection

    保护野生动植物

    Dinosaurs died out because of an unexpected incident. But wildlife today disappears or is in danger just because humans do harm to it. For example, tigers are hunted for fur to make carpets so that they can only live in secure reserves; grassland is destroyed without mercy so that dust storms come into being affecting distant cities.

    Last year, scientists saw some monkeys rubbing themselves with a certain kind of insects to protect themselves from fierce mosquitoes biting. According to the result of the inspection, they found that the insect contains a powerful drug, so local farmers were employed to catch the insects. The ending was that the insects disappeared from the whole zone. When told that it was a loss to humans, the farmers burst into laughter and responded, “Our real loss is our decreasing income.”

    We should appreciate the natural balance and pay more attention to the importance of wildlife protection. Not until we succeed in letting wildlife live in peace, can we smile in relief.

    恐龙因一次意外事件而灭绝,但是今天的野生动植物却是因为人类的伤害而消失或处在危险中。例如,老虎被猎杀以获取做地毯的皮毛,以致它们只能生活在安全的保护区里;草地被毫不怜悯地破坏,以致沙尘暴开始影响遥远的城市。

    去年,科学家观察到猴子在身上擦某种昆虫来保护自己不受凶猛的蚊子的叮咬。根据检查的结果,他们发现这种昆虫含有一种具有强大效力的药物,于是,当地的农民都被雇来抓虫子。结果是,这种昆虫从这整个地区都消失了。当被告知说这是整个人类的损失时,农民们都突然大笑着回应道:“我们减少的收入才是我们真正的损失呢!”

    我们应该意识到自然平衡的重要,更加注意野生动植物的保护。直到我们成功让野生动植物安详平静地生活,我们自己才能如释重负地笑开颜。

    专栏

    和老外交流最常用的1000句口语!

    作者:柘利英语

    ¥299

    313人已购

    查看

    10. My First Band

    我的第一支乐队

    I was very sensitive to music. Just dipping into the music books briefly, I could sing or play well. To be honest, I always dreamt of becoming a famous folk actor. I was so confident that I never decreased my devotion.

    I formed my first band called “Rolling Frog”. At the beginning, we relied on performing on instruments in pubs or to passers –by to earn extra money in cash. Then we wore false beards to pretend to be the musicians whom people were familiar with. In addition, we attached humorous acts to our performances and played jokes on each other. Soon, our “funny jazz” became famous and invitations to perform for broadcast stations began to come. Afterwards, we sorted out attractive music and made a record in a studio. A million or so copies were sold and we became millionaires.

    It was painful that the band broke up finally. But above all, I realized my dream to be a musician.

    我对音乐很敏感,只要简要地浏览一下乐谱,我就能演唱或演奏得很好。说实话,我一直都梦想着能成为出名的民间演员,自信的我从未减少过热爱。

    我组成的第一支乐队叫做“摇滚蛙”。开始,我们依靠在酒吧里或向路人表演乐器来挣些零花的现金。然后我们带上假胡子假扮人们熟悉的音乐家,除此之外,我们在表演中加上幽默的动作,互相开着玩笑。很快,我们的“滑稽爵士乐”出了名,到广播电台表演的邀请开始多起来。随后,我们把我们吸引人的音乐做了分类,在一间音乐工作室录制了1张唱片,大约卖出了100万张,这使我们都成了百万富翁。

    乐队最终的解散让我很心痛,但最重要的是,我实现了自己当音乐家的梦想。

    11.An Interesting Festival

    有趣的节日

    The Agricultural Feast takes place after the Independence Day. It is not a worldwide celebration. Only Christians in Mexico look forward to its arrival for its religious origin:

    Long ago, humans’ ancestors were bad. They fooled and played tricks on each other and never kept their word. So God turned up and drowned all their crops. Humans starved day and night, weeping. In order to gain God’s forgiveness, a woman poet set off to see God. She admired God and kept apologizing. God was moved. With his permission, humans finally had good harvests again. So, to wipe sadness and remind themselves of the belief in God, people began the festival.

    On the festival, people gather in open air, such as playgrounds or parking lots, and energetically have fun with each other all night long, as though they were never tired. When a beauty dressed up in lovely clothing reads poems in memory of the poet, everyone holds their breath. Then, it is the custom that the bone of a rooster head is given to her as an award.

    Obviously, the story is not true, but the festival is interesting.

    农业盛会在独立日后举行。它不是一个世界性的庆典,由于它的宗教起源,只有墨西哥的基督徒才盼着节日的到来:

    很久以前,人类的祖先很坏,他们互相欺骗,耍诡计,从不遵守诺言。于是,上帝出现了,淹死了他们所有的作物。人们日夜挨饿,哭泣着。为了获得上帝的原谅,一位女诗人出发去见上帝。她对上帝的赞美和怀有的歉意感动了上帝,有了他的允许,人类终于又获得了丰收。因此,为了抹去忧伤并提醒自己对上帝的信仰,人们开始举办这个节日。

    在节日那天,人们聚集在露天场所,例如操场或停车场,通宵达旦地玩得非常开心,精力充沛的人们似乎不知疲倦。当一位用可爱的衣服盛装打扮的美女朗读诗歌以纪念那位诗人时,在场的每个人都屏住了呼吸,然后,按照风俗,将奖励给她一只公鸡的头骨。

    很明显,这个故事不是真的,但是节日却很有趣。

    12.Balanced Diet

    平衡膳食

    Wang Peng earned his living by running a barbecue restaurant, which served delicious bacon, fried chicken breast and mutton roasted with pepper and garlic. But his food and discount attracted fewer and fewer customers. Finally, he was in debt. Yong Hui’s slimming restaurant served fresh peas, carrots, eggplants, and raw cucumbers with vinegar. As the hostess, she said fibres benefited customers' digestion the most. In order not to let Yong Hui get away with telling

    lies, Wang Peng spied on Yong Hui despite her glare. But he was surprised that she was losing her customers, too.

    Curiosity drove Wang Peng to consult an expert. The expert sighed and said, “Both of your menus have weakness and limited strength. Your customers put on weight too easily, while Yong Hui’s lose weight too quickly. So, Wang Peng, cut down the fat of your food and increase vegetables and fruits, like nuts, beans, mushrooms, peaches and lemons. You ought to combine the two menus and provide a balanced diet.”

    Before long, Wang Peng won his customers back.

    王鹏经营一家烧烤餐厅来谋生,他的餐厅供应美味的腊肉、油炸的鸡胸,还有用辣椒和大蒜一起烤制的羊肉。但是,他的食物和折扣吸引的顾客越来越少,最后是他负债累累。永慧的减肥餐厅供应的是新鲜的豌豆、红萝卜、茄子和醋腌的生黄瓜。作为老板娘(女主人),她总是说食物纤维才最有利于顾客的消化。为了不让永慧说了谎不受惩罚,王鹏不顾她的怒视,前去探查个究竟。但是让他惊奇的是,永慧的顾客也在严重地流失。

    好奇心驱使王鹏去咨询专家。那位专家叹息着说:“你们俩的菜单都缺点明显、优点有限。你的顾客很容易就发胖,而永慧的顾客体重却减轻得太快。所以嘛,王鹏,你要减少你的食物中的脂肪含量,增加蔬菜和水果,例如坚果、豆类、蘑菇、桃子和柠檬之类。你应该把两份菜单结合起来,给顾客提供平衡的膳食。”

    不久,王鹏就赢回了他的顾客。

    13. Sailing Home

    划船回家

    This novel was about an unbelievable but genuine adventure. Its author was a black businessman who was brought up in America. In 1956, he visited Africa, his birthplace. One day, when he was wandering on the pavement near the bay enjoying the sea scenes, he lost his money and passport that he kept in an envelope. So he went to the embassy to seek help, but the ambassador with rude manners didn’t permit his staff to help though he bowed to him. Staring at his impatient face, he understood that it was the fault of his skin colour that accounted for their refection. So he decided to take a chance to sail on a small boat home.

    He met a large amount of difficulty but was never stopped. On the contrary, difficulty pushed him to go ahead harder. Three months later, he was spotted by a ship by accident. He was in rags indeed. A maid even screamed when bringing him a steak and pineapple dessert. Aboard, he earned his passage by working as a barber and got home finally. As for the name of his novel, he couldn’t think of a better one than the phrase “Go Ahead”.

    这部小说写的是一次令人难以置信而又真实的历险。其作者是一位在美国被抚养长大的黑人商人。1956年,他回到他的出生地非洲。有一天,当他在海湾边的人行道上漫步欣赏海景时,他丢失了一个装着钱和护照的信封,于是向当地的大使馆寻求帮助。但是大使态度非常粗鲁,即使向他鞠躬,也不允许他的职员帮忙。盯着他那不耐烦的脸,他知道是他皮肤颜色的错才导致了他们的拒绝。于是,他决定冒险驾驶一只小船回家。

    他遇到了许多困难,但是从未停止,相反,困难推动他更努力地前进。三个月后,当他被一艘船偶然发现时,真的是衣衫褴褛。给他端来牛排和菠萝甜品的女仆甚至被吓得尖叫起来。在船上,他当一名理发师来挣取船费,最后终于回到了家。至于这部小说的名字,他再也不能想到一个比“前进”更好的短语了。

    14. Explore MKII

    探测MKII行星

    MKII, a planet billions of kilometers away, is the origin of life in many religions. Physicists have proved the theory that its gentle climate and the pull of its gravity are similar to the earth’s. And astronomers have found that oxygen atoms and carbon dioxide, which are fundamental to life, exist in its atmosphere through satellites. Cheered up by this news, biologists, in their turn, began to do some research to remove people’s puzzles—Now that there are some suitable conditions, does life really exist on this globe? Do they multiply by laying eggs or giving birth to babies?

    Last month, a spaceship was sent there. It’s a pity that this mission failed. Unlike the earth, MKII is a much younger planet. Thus, masses of harmful acid clouds float everywhere causing violent chain reactions to break out. These clouds not only blocked out the pilots’ sight but also damaged the engine system. Luckily, the pilots watched out carefully and prevented the spaceship from crashing in time.

    MK二号是一颗几十亿公里外的行星,它在许多宗教里都是生命起源的地方。物理学家已经证明了它温和的气候和重力的牵引都和地球相似的理论;天文学家也通过卫星,在它的大气层里发现了氧原子和二氧化碳的存在,这些都是对生命来说,都是基本的。受到这一消息的鼓舞,生物学家们接着开始了研究以解开人们的迷惑——既然有了适合的条件,生命真的存在于这个星球吗?他们是通过下蛋,还是产仔来繁殖后代的呢?

    上个月,一艘太空飞船被派到了那儿。可惜的是,这次任务失败了。不像地球,MK二号是一颗年轻得多的行星。因此,大团大团的有害酸云到处漂浮,引起猛烈的连锁反应的爆发。这些云团不仅阻挡了飞行员的视线,而且还损坏了发动机系统。幸运的是,飞行员小心注意,才及时阻止了飞船的坠毁。

    15.A Journey across Canada

    横穿加拿大的旅行

    After a quiz last autumn, Kuang crossed the continent eastward to Toronto to visit his schoolmate, the distance measuring approximately 5,000 kilometers,

    His train started from Vancouver, a city surrounded by mountains. After confirming his baggage was aboard the train, Kuang settled down in his seat. Having a gift for communication, he started chatting with another passenger within 5 minutes. Their topics included the Canadian traditions, the Prime Minister, the mixture of races, and the terrifying Great Fall. After a nice buffet at noon, he was pleased to find that the scenery was impressive. He saw beautiful harbours in the distance, wealthy urban areas and maple forest that covered thousands of acres. He even managed to catch sight of an eagle flying upward over bushes.

    Kuang reached Toronto which lies slightly near the border at a misty dawn. There was frost and the broad downtown streets were very quiet. Though it was early, Kuang phoned his schoolmate in a booth nearby at once rather than waiting for him to come. They had a good time together.

    去年秋天的一次考试后,光向东横穿整个大陆,来到多伦多探望他的同学,这次旅行的距离测量起来大约有五千多公里。

    他的火车从群山围绕的温哥华启程。在证实了自己的行李都在火车上之后,光就在座位上安坐下来。因为在与人交流方面有天赋,他在5分钟内就和另一个乘客聊起天来。他们的话题包括加拿大的传统、加拿大的总理、种族的混合,还有让人心惊胆战的大瀑布。中午吃了一顿美味的自助餐后,他很高兴发现外面的风景非常让人印象深刻。他看见了远处美丽的海港、富裕的市区,还有延绵几千亩的枫树林,他甚至还设法看见了一只在灌木丛上空翱翔的鹰。

    光在一个薄雾笼罩的黎明到达稍稍接近边境的多伦多,地上有霜,宽阔的市区街道很安静。尽管还很早,光却不愿等待,立刻就在附近电话亭给同学打了个电话。他们在一起度过了美好的时光。

    16.A Woman Doctor-Lina

    女医生丽娜

    Born in a pigs’ nest, Lina led a poor life in her childhood. She was looked down upon by the children of her generation. But she intended to become a doctor after she came across Lin Qiaozhi by chance, who was delivering medical courses to an audience crowding around her. Before moving off, Lin inspired her to carry on her study. With Lin’s support, Lina entered an institute and studied hard sparing no time for entertainment. Her being outspoken and modest won respect for her. Her excellent arguing skills and observation ability put others into the shade.

    Now, Lina has become a specialist in human beings’ emergency sickness. Her kindness and considerate behavior to the poor were well known. The organization she founded carried out campaigns and welfare projects to help cut the death rate for the poor. Her job was hard but worthwhile. She often refers to the connection between her achievement and Lin Qiaozhi, and says that her poor childhood is the bond between her and the poor.

    丽娜出生在猪圈里,童年过着贫穷的生活,被和她同辈的孩子看不起。但是在她偶然遇见了林巧芝之后却打定注意想要成为一名医生,当时林巧芝正在给拥挤在她身边的观众传授医疗课程,在离开之前,林巧芝鼓舞她继续坚持学习。在林的支持下,丽娜进入了一所学院。她努力学习,毫不浪费时间玩闹娱乐。她的坦诚和谦虚为她赢得了尊敬,她优秀的辩论技巧和观察能力使其他的人都黯然失色。

    现在,丽娜已经成为一名人类紧急病症专家。她对穷人的好心和考虑周到的一举一动都众所周知,她建立的组织开展各种活动和福利项目来为穷人减少死亡率。她的工作艰苦却很值得。她常常提到她的成就和林巧芝之间的联系,还总是说她贫穷的童年就是她与穷人之间的纽带。

    17. A New Farming Way

    新的耕种方式

    Tuan was a farmer in Vietnam. For decades, he had been struggling to rid his family of hunger. However, it always confused him how to expand the output of his crops. This disturbing problem led to his regretting being a farmer. He would rather have chosen another job.

    One day, when skimming through a newspaper, Tuan read a comment on Yuan Longpin. He underlined Yuan’s nationality and occupation, and then focused on his discovery and the statistics of his research. He found the knowledge Yuan circulated very practical. Therefore, he made a summary and began to build up a new farming method. He planted super grain of rich nutrition and equipped himself to keep his crops roots free from bacteria and pests. He also enriched minerals in the soil while reducing chemical fertilizers. Though it cost him more time and freedom, he was full of hope.

    The next year, Tuan was sunburnt but satisfied with his production very much. Thanks to Yuan Longpin, he not only won the battle against hunger, but he could also export his crops abroad.

    俊是一名越南的农民,几十年来,他都一直在努力使家人摆脱饥饿。然而,如何扩大他的农作物产量这一问题却一直在困扰着他。这个恼人的问题导致了他后悔当一名农民,而宁愿自己当初选择其它的工作。

    一天,俊在浏览报纸的时候,读到一篇关于袁隆平的评论。他在袁的国籍和职业下面划了线,然后将焦点集中在他的发现和研究数据上。他发现袁传播的知识非常实用,因此,他做了摘要,并开始建立一种新的耕作方式。他种植营养丰富的超级谷物,添置设备以使作物的根部免受细菌害虫的伤害;他还增加土壤所含的矿物质,同时减少化学肥料的使用。尽管耗费了他更多的时间和自由,他却充满着希望。

    第二年,俊被晒黑了,但是却对自己的生产非常满意。多亏了袁隆平,他不仅赢得了对抗饥饿的战斗,而且还将自己的作物出口到国外呢。

    18. Chaplin - A Great Master of Humour

    幽默大师卓别林

    Chaplin was an extraordinary performer who starred in and directed many outstanding comedies. Few were bored watching his moustache, his gestures or his entertaining reactions when chased by detectives. Being drunk, sliding on a banana skin or whispering his own failures to nobody, he made us feel more content with our life without any verbal explanation. His particular sense of humor has astonished everybody throughout the world up to now.

    In a small budget film, he played a badly-off and homeless person wearing worn-out shoes and messy clothes. On one occasion, he was trapped by a snowstorm in a vast mountainous area. Though he overcame many difficulties, he wasn’t fortunate enough. With all the porridge eaten up, he picked out a shoe and boiled it to eat. He cut off the leather bottom and chewed it like a pancake. According to an actress, his acting was so convincing and amusing that everybody couldn’t help bursting into laughter.

    卓别林是一名非凡的演员,他主演并导演了多部杰出的喜剧。看见他可笑的小胡子、滑稽的手势动作,还有面对警探的追捕时有趣的反应,很少有人会觉得厌烦。喝醉酒啦,踩到香蕉皮滑倒啦,或者自言自语(低语)自己的糗事啦,他无需任何语言解释的表演总是使我们对自己的生活感到更加满意。他独特的幽默感直到现在依然使世界各地的人们都感到惊讶。

    在一部小预算的电影里,他穿着磨破的鞋子和脏兮兮的衣服,扮演了一名贫穷又无家可归的人。在一幕场景中,他被一场暴风雪困在一片多山的区里。尽管他克服了许多困难,但是他还是运气不好的。粥都吃完了,他只好挑出一只鞋子煮来吃。他切下皮革的鞋底,像烙饼一样地咀嚼起来。据一名女演员所说,他的表演是如此地令人信服而又逗人发笑的,以致在场的所有人都忍不住大笑起来。

    19.A Misunderstanding

    一场误会

    In general, spoken statements are the major way of communication, but body language and facial expressions also have such kinds of function. For example, yawning means being not interested and turning one’s back to someone or swinging your fist shows your anger. But what those gestures really mean is subjective in different cultures. Thus, misunderstandings happen now and then in today’s world of cultural crossroads.

    Once, representing the Adults’ Education Association, I went to the airport to meet an official of high rank from Columbia and take him to his dormitory and then to the canteen. After the flight arrived, I saw a man looking around curiously. So I approached to greet him. He suddenly dashed to hug me and kissed me on both cheeks. As a young girl, I felt truly embarrassed and put up my hands to defend myself. His false smile told me that he had lost face.

    Later, I received a cassette from him, in which he recorded his apology. On hearing that Columbians were more likely to kiss others, I soon felt at ease.

    通常说来,口头表达是人们交流的主要方法,但是肢体语言和面部表情也有这种功能。例如,打哈欠意味着不感兴趣,背对别人或向其挥舞拳头表达的是愤怒。但是在不同的文化中那些手势表达的真正意思是很主观的。由此,误会就时不时地发生在今天这个文化交叉碰撞的世界里。

    有一回,我代表成人教育协会到机场去接一位从哥伦比亚来的高级官员,我得带他到宿舍和食堂。当他的航班到达时,我看见一名男子好奇地东张西望,于是走上前去和他打招呼。他突然猛冲过来拥抱我,还亲了我的脸颊。还是个年轻姑娘的我感到真尴尬,不由自主举起手来保护自己。他的假笑告诉我他感到丢了面子。

    后来,我收到他送来的一盒磁带,里面录了他的道歉。当听到这只是因为哥伦比亚人更倾向于见面时互相亲吻时,我很快就感到轻松安心了。

    20.A Unique Theme Park

    独一无二的主题公园

    As soon as our shuttle got close to the theme park by the freeway, everyone came to life and put on cloth sneakers in advance for an outing. Our translator paid for the admission, and we started enjoying the various attractions in the sunlight.

    According to the travel brochure, this unique park is famous for its well preserved minority culture. We experienced many deeds of the early settlers, such as swinging across rivers, hunting creatures in the jungle, or taking part in swords fighting tournaments.

    This park is also famous for its wooden souvenirs. Whichever we bought in the central shop was made of wood, and wherever we went we could see minority carpenters working. They made wooden tools, wooden cartoon figures, wooden athletic products and so on. They even built a huge wooden engine with a length of 20 metres, which was modeled after a real one.

    This theme park is really a fantasy amusement park. No wonder it has become the brand of local tourism.

    我们走高速公路的来往穿梭巴士一接近主题公园,大家都活跃了起来,并且提前穿上了布鞋,做好这趟外出旅游的准备。翻译付了入场费后,我们就开始在阳光下欣赏各种各样吸引人的东西。

    根据旅行手册的介绍,这个独一无二的公园因其得到良好保护的少数名族文化而闻名。我们体验了许多早期定居者所做的事,如荡过河啦,在丛林中猎杀动物啦,或者参加剑术比赛啦等等。

    这个公园还因为它的木制纪念品而闻名,我们在中心商场购买的任何一件物品,都是用木头制作的,无论我们走到哪里,都可以看见少数名族的木匠们在忙碌。他们制作的有木制工具、木制的卡通人物、木制的运动用的产品,等等等等。他们甚至还根据一台真实发动机仿造了一台长度有20米的木制发动机。

    这个主题公园真是个充满幻想的娱乐公园,怪不得它成为当地旅游业的一个品牌。

    21.A Strange Disease奇怪的疾病

    When the construction of the firework factory came to the stage of painting, a pump was put in. Then, all the painters in the neighbourhood were defeated by a severe disease whose characteristic was alike to that of a bad burn.

    An expert physician was instructed to attend to the victims and handle this case. He was enthusiastic, but he didn’t foresee that it was a hard challenge. After simple enquiry, he announced that the polluted paint was to blame. But without positive evidence, people suspected and rejected his view, saying the theory he put forward made no sense. Being much more strict with himself, he contributed himself to the case. Apart from making enquiries, he made detailed charts and analysed the data cautiously. Finally, he drew a scientific conclusion, linking the disease to the radium in the pump. Exposed to radium, a kind of radioactive material in the universe, people absorbed radiation and got sick immediately.

    Spinning the pump backward, he took away the radium. This simple movement cured all the victims.

    当那座烟花工厂的建设到了油漆阶段时,一个水泵被安装进来,接着,在它附近的油漆

    工都得了一种严重的疾病(疾病击败油漆工),其特征与烧伤相似。

    一位经验丰富的内科医生被指定去照顾受害者并负责处理这一案例。他热情地投入到工作中,但是却没有预见到这是一次艰难的挑战。在简单的询问后,他就宣布说罪魁祸首是受污染的油漆(油漆应受责备)。但是没有确实的证据,人们很怀疑并拒绝他的观点,大家都说他提出的理论毫无道理。他对自己要求更加严格,全身心地投入。除了询问,他还制作了详细的图表,谨慎地分析各项数据,最后,他终于得出了一个科学的结论,把疾病和水泵中的镭联系起来。镭是宇宙中的一种放射性物质,当暴露在镭的辐射中时,人体吸收其射线,立刻染上疾病。

    他把水泵向后旋转,拿走了里面的镭,这个简单的动作治愈了所有的受害者。

    22.Sightseeing in the United Kingdom观光联合王国

    After the wedding, my cousin and his wife went to the United Kingdom for nationwide sightseeing. He faxed a letter to me in English yesterday. To my delight, he no longer made any tense error. And his description roughly clarified my questions about the UK--its currency, its administration, the institution which divides it into four provinces, and the historical conflicts and quarrels when Southern Ireland broke away from the UK.

    Unwilling to leave out any attraction, my cousin arranged his enjoyable journey carefully. One attractive place he visited was a castle in the countryside of Scotland, which lies near a port. It used to be the headquarters(请注意:音频里面是headquarter,没有加s,是不对的。)of the Communism Union but broke down during the war. Finding nothing could take the place of this splendid architecture, people accomplished rebuilding it in 1952. It was to their credit that all furnished rooms are consistent with what they used to be. My cousin was thrilled by its collections consisting of statues plus royal uniforms folded in glass tanks. Though there was no possibility to buy some of these exhibits, it was convenient to take photos, which he sent me along with his fax.

    我的表弟和他妻子在举办了婚礼后到联合王国做全国旅游观光去了。他昨天传真了一封英文信给我,让我高兴的是,他再也不犯时态错误了,而且他的描述也粗略地向我阐明了关于英国的一些问题——它的货币啦,行政管理啦,把它分成四个行政区的制度啦,还有在南爱尔兰脱离联合王国时发生的一些历史上的冲突和争拗。

    因为不愿意漏掉任何一个景点,我表弟仔细地安排了他愉快的旅程。他参观的其中一个吸引人的地方是苏格兰乡村的一个城堡。城堡靠近一座港口,曾经是共产主义联盟会的总部,但是在战争中倒塌了。人们发现没有任何东西可以取代这座辉煌的建筑,于是在1952年完成了重建。值得赞扬的是,所有配备家具的房间都和它们过去一致的。由雕像加折叠在玻璃柜里的皇家制服组成的收藏品使我表弟震撼不已。尽管没有可能购买这些展览品,拍照却很方便,他在传真中一起发给了我。

    23.An Air Crash飞机失事

    I was a previous typist in a post office. Because I couldn’t tolerate typing any more postage bills or postcodes on a typewriter every day, I resigned. With a greedy motivation of making big money, I took up working as a business representative for the G.E Ecology Company, which produced goods by recycling useful materials from our dustbins. My new job left me good impressions in many aspects except that the working timetable was full of traveling by jets.

    Once, when speeding up, our jet was swallowed by a thunderstorm, which destroyed our GPS receiver and made us lose sight of the directions. A constantly flashing light showed that our jet was in danger. A steward instantly asked us to put on masks and fasten the safety belts, and then pressed a button to switch on the escaping capsule. It slid sideways out of the opening at once and landed in a desert area safely. Lacking food and tablets, we were nervous and uncertain at first. But we all kept optimistic and made good adjustment to the situation. We swept up the surrounding mud to make our settlement and were back on our feet soon. Finally, guided by the smoke of our crashing jet, some local citizens came by carriages and saved us.

    我以前是一家邮局的打字员,因为忍受够了每天在打字机上打邮资账单或邮政编码,我辞了职。带着想挣大钱的贪婪动机,我开始给一家叫G.E生态公司的企业当商务代表,这家公司通过回收我们垃圾箱里的有用材料生产商品。我的新工作在多方面都给了我很好的印象,除了一点:乘飞机旅行挤满了我的工作时间表。

    有一次,我们的喷气飞机在加速时被一场雷暴吞没,不仅损坏了GPS信号接收器,还使我们看不见方向。一盏持续闪亮的灯说明我们的飞机正处在危险中。一名乘务员立刻让我们戴上面罩、系牢安全带,接着按下一枚按钮 打开逃生仓电源,逃生仓马上侧着滑出出口,安全降落在一片荒凉的地区。因为缺少食品和药品,我们一开始都又紧张又心里没底,但是我们都保持乐观,做好调整适应这一新境况。我们打扫干净周围的泥土,安顿下来,很快就恢复过来。最后,在我们坠机烟雾的指引下,一些当地的居民搭乘马车到来,我们都获救了。

    24.An Amateur Journalist业余记者

    Jane is a housewife, but delighted to work as an amateur journalist. It is a dilemma for her to rush between family and work, and it is also unusual for the News Department to depend on an amateur to cover crimes. But Jane is really gifted. It is admirable that she is seldom accused of making mistakes. And, eager to become more professional, she concentrates on her job and updates herself now and then.

    Once she is informed of a new case, her normal working process is as follows: first, she makes appointments with guilty people for interviews. So as to acquire accurate stories, she usually demands to record what they say. Meanwhile, a technically good colleague will assist her in taking photographs. Second, she assesses whether they are deliberately hiding the truth. If she is skeptical about their words, she will look into the case herself. Third, she writes thorough stories ahead of the deadline and submits it to the senior chief editor, who polishes and approves every section. Finally, her stories will be published in different editions of their magazine.

    简是一名家庭主妇,但却非常乐意做一名业余记者。在家和工作之间奔波总是使她左右为难,而且对于新闻部来说,依靠一名业余人员来报道罪案也是不同寻常的,但是简真的很有天赋,让人钦佩的是她极少因为犯错而受到责备。因为渴望做得更加专业,她全神贯注于工作,且时不时地就提升自身的业务水平。

    一旦接到新案子的通知,她通常的工作程序如下:首先,她和有罪的人约了作采访。为了获得准确的新闻,她通常要求做录音,同时,一位技术上好的同事会协助她拍照;接着,她对受采访的人是否有故意隐瞒真相作出评估。如果她怀疑他们的话,就会亲自调查案件;然后,她在截稿期限前写出详尽的报道,呈交给高级主编,由他对每个部分做润色和批准;最后,她的新闻就发表在杂志的各个版本中了。

    25.First Aid

    急救

    A boy fell ill. His organs were damaged by the radiation of an infrared ray stove. But before the ambulance arrived, a number of other injuries happened to this unlucky boy over and over again. First, he was choked by some poisonous liquid from the kettle on the cupboard. Then his wrist skin was burnt by electric shock. Finally, his ankle was cut by a pan.

    Fortunately, the boy’s nurse gave him proper temporary treatments according to his complex symptoms. She mildly squeezed the poisonous liquid out of his throat and put bandages firmly in place to apply pressure to the ankle wound to stop bleeding. As for the burn, she used scissors to remove his sleeve, poured a basin of cold water over the burn to cool it and put her hands on a damp blouse to cover his swollen tissue tightly. She also inspired his bravery to fight against the unbearable pain. Her first aid made a vital difference in saving his life. A ceremony was held to honour the nurse who overcame a variety of barriers to save the boy.

    有个孩子病倒了,他的体内器官被一台红外线烤炉的放射线灼伤了。但是在救护车到来前,这个不幸的孩子身上还一而再、再而三地发生了许多别的伤害。开始是被橱柜上水壶里的有毒液体噎住,然后是手腕的皮肤被电击烧伤,最后,一只平底锅还割伤了他的脚踝。

    幸运的是,男孩的保姆根据他的复杂症状给予了适当的临时治疗。她轻轻地从他喉咙里把有毒液体挤了出来;并在脚踝合适的位置紧紧扎上绷带,施加压力使伤口的流血止住;对于烧伤,她用剪刀剪去他的袖子,倒了一盆凉水给烧伤位置降温,并找来一件湿的女式衬衫紧紧盖住他肿胀的皮肤组织。此外,她还激发起他的勇敢和难以忍受的疼痛做斗争。她的急救在挽救他性命中起了至关重要的作用。人们举办了一场典礼来表彰这位克服各种障碍挽救了男孩的小保姆。

    26.Abstract Art

    抽象艺术

    Abstract art used to be controversial. On one hand, the artists stopped painting delicate figures but attempted to adopt special techniques to give people different visual impacts. On the other hand, their works, including sculptures carved out of marble or fragile clay, were all with a specific aim of showing feelings. Some conventional scholars who were allergic to abstract art said it was evidently ridiculous and neither art nor geometry. Their Traditional Art Committee predicted its soon disappearing.

    But nowadays, abstract art has become part of the permanent possessions of contemporary civilization. Galleries along the Madison Avenue give scores of superb exhibitions on typical abstract works, appealing to many who have a preference for abstract art. The Shadow of Egypt, a café in this district, has become the home to those aggressive abstract artists. Consequently, it is not a coincidence for you to meet one of these artists of great reputation in the flesh. They are asked for signatures and given bunches of fragrant flowers plus they are given a great deal of praise by their faithful fans.

    抽象艺术曾经颇受争议,一方面,抽象艺术家们不再画精致的画像,而是试图采用特别的技巧给人们以不同的视觉冲击;另一方面,他们的作品,包括用大理石和易碎的粘土雕刻出来的雕像,都以表达感情为其明确的目的。有些对抽象艺术反感的传统学者说抽象艺术是极其明显地荒谬可笑,说它既不是艺术,又不是几何学,他们的传统艺术委员会还预言了它的迅速消失。

    但是到了今天,抽象艺术已经成为当代文明永久财产的一部分,麦蒂逊大道的画廊为典型的抽象艺术作品举办了许多出色的展览,吸引了许多对抽象艺术有偏爱的人。这区有家叫埃及之影的咖啡馆已经成为那些有进取精神的抽象艺术家们活动的根据地,所以,亲眼见到一位名声极大的艺术家本人并不是什么巧合的事,他们被忠实的崇拜者索取签名,并被给予成束的芬芳花朵和大量的赞扬。

    27.A Russian Poem俄国童谣

    Since childhood, Anton had often recited poems, accompanied by pianists and violinists, at wedding ceremonies before brides and bridegrooms exchanged rings. Gradually, he found writing poems the most appropriate way to convey his joy and sorrow. When his poem Contradictory Blank won him a national championship and a scholarship to the Moscow University from a sponsor, he was just an unknown librarian. After getting his diploma, he devoted his life to writing poems. Using concrete but flexible language and the minimum of words is his style. He tried out different patterns and preferred nursery rhyme in particular. The following is a translation of one of his works made up of 3 sections:

    Little sparrow with heavy load,Ran out of energy and very cold;No compass and all sweat salty,Can you go through the endless darkness?Little balloon let out by the thread,Flew over cottages and was very glad;With warmth transformed from sunlight,He said he could forever fly;Take it easy, little balloon;Don’t tease the sparrow with his wound;On the bare branch and have a rest;This diamond heart will eventually get success.

    从童年时起,安东就常常在钢琴师或小提琴师的伴奏下在婚礼上朗诵诗歌,为新郎新娘交换戒指前的仪式助兴。渐渐地,他发现写诗是表达他的欢乐和悲伤的最合适方式。在他还是个寂寞无闻的图书管理员时,他的诗《矛盾的空白》就获得了全国诗歌创作冠军,并为他赢得一位赞助人提供的奖学金,到莫斯科大学深造。获得文凭后,他将一生都投入到诗歌创作中。使用具体而灵活的语言和最少的词语数量是他的风格,他还喜欢尝试不同的诗歌形式,特别是童谣。下面由三部分组成的译文就是他的作品中的一首:

    小麻雀,负重担, 小气球,脱绳系, 别紧张,小气球

    筋疲力尽挡风寒, 飞越农舍真高兴, 别笑麻雀伤口留,

    汗水成盐无指引, 阳光给予它温暖, 光光的树梢歇片刻,

    能否穿越无边暗? 永远高飞不费力; 恒(钻石)心终把成功求。

    28.Let’s Help Adolescents

    帮助青少年

    Whether they are male or female, adolescents feel like deciding on everything themselves in spite of parents’ instruction, especially when they face problems like sex, mental stress, etc., which make them feel ashamed and embarrassed. Thus they often automatically get into troubles due to their imperfect comprehension and judgement. Some are addicted to cigarettes, only several packets of which will hurt their lungs and make them breathless quickly. Others can’t quit drinking alcohol, whose harmful effects include causing young pregnant women to abort or give birth to abnormal babies. The worst is drug abuse, for the withdrawal is tough once their bodies are accustomed to the drugs. Meanwhile, those who share needles bought from illegal chemists are at great risk of being infected with desperate AIDS. If so, neither injecting nor taking pills can guarantee their survival.

    However, don’t be disappointed at or have prejudice against our children so easily. After all, being awkward is an appendix of youth. As long as we strengthen communication with them instead of only banning this or banning that, we will surely help them avoid anything unfit.

    不论男女,青少年们都喜欢不顾家长的指导,自己对一切作决定,特别是当他们面对如性、心理压力等等一些使他们觉得羞愧和尴尬的问题时更是如此。因此,由于他们理解力和判断力的不足,他们常常会无意识地陷入困境中。有的对香烟上瘾,只要几包就会对他们的肺造成损害,使他们很容易就气喘吁吁;有的没法戒除酒精带来的不良后果,包括造成年轻的怀孕女性流产或生下不正常的婴儿;最糟糕的是滥用毒品,因为一旦他们的身体对毒品习惯了,要想戒毒就相当困难了。同时,那些共用从非法药剂师处购买的注射器的青少年冒着感染令人绝望的艾滋病的极大风险,一旦感染上,不管是打针还是吃药都没法保证他们的生存了。

    然而,请不要轻易就对我们的孩子失望或抱有偏见,毕竟,不成熟是年轻的必然附属品。只要我们加强和他们的沟通,而不是仅仅禁止这样,不准那样,我们一定能帮助他们避开不健康的东西。

    29.Refresh Our Environment恢复环境生机

    As the director stated on behalf of his researching group, the data of this graph makes a clear presentation of the future environmental tendency. On one hand, the quantity of fuel keeps on decreasing by 9% per year while the growth of a wide range of pollution has been a global trend. On the other hand, the mildly but steadily going up of the average temperature is resulting in catastrophes like widespread floods. Without disagreement, they subscribe to the view that it is humans’ existence and their randomly consuming energy that result in this phenomenon.

    Many people have a commitment that developing nuclear power or energy from outer space will stop bad consequences coming about. However, scientists and educators are opposed to this view even if our needs may be met on the whole. They tend to advocate refreshing our circumstances by saving energy and recycling waste. It is suggested that we use energy-saving appliances such as electrical motors, microwaves and so on and not be casual about little things like recycling a can. So please glance around and see what you can do. So long as everybody makes contribution, we will not have to put up with this problem anymore.

    正如那位主任代表他的研究小组所说明的那样,这张图表的数据清楚地描述了未来环境的趋势:一方面,燃料的数量以每年9%的速度持续减少,同时,大范围污染的增长已经成为一种全球趋势;另一反面,平均气温轻微却稳定地升高正在造成像广泛的洪涝那样的灾难。无不同意地,他们一致赞成是人类的存在和任意的消耗能源才造成了这一现象。

    许多人都信奉开发核能和外太空能源会防止糟糕的后果发生的理论,然而,即使这样可以基本上满足我们的需要,科学家和教育家们仍然反对这一观点。他们更倾向于拥护用节省能源和回收废料的方法恢复环境生机,并建议我们要使用节省能源的器具,如电力发动机、微波炉等,还建议我们不要对如回收罐子这种小事漫不经心。因此,看看你身边是否有你能做的事,只要每个人都作出贡献,我们就不必再忍受这个问题的困扰了。

    30.A Volcano Eruption火山爆发

    As the best candidate, I was appointed to collect and evaluate information for a database about diverse natural disasters, such as hurricanes, typhoons or thunderstorms. Sometimes I did this by giving out questionnaires to those who went through them. But sometimes I had to go through actual disasters myself. The Musaki Volcano was one of them.

    At that time, I lived in a bungalow alongside the volcano with a novelist, who came for the appreciation of its eruption. One day, when I was drawing diagrams on the balcony and he was bathing inside, the volcano erupted unexpectedly. The ash and lava fountains shooting highly in the sky varied from 50 to 100 meters in height. It was absolutely fantastic! I even noticed a rainbow appear in the fog caused by a heat wave.

    But, glancing through our surroundings, I foresaw the potential danger and found no guarantee of our safety. The uncomfortable gas almost made us unconscious. Sweats of anxiety began to drop. Managing to stop panicking and trembling, we quickly put on our protective suits, helmets and boots and eventually made our way to a safe place. How lucky we were even though my precious equipment and documents were all burnt to the ground!

    作为最好的候选人,我被委派为一个数据库收集和评估各种自然灾害的信息,例如飓风、台风或雷暴等。有时我通过向经历过这些灾害的人分发调查问卷来收集信息,有时却得亲自经历实际的灾害。Musaki火山就是其中之一。

    那时,我和一名来欣赏火山爆发的小说家同住在火山边上的一座平房里。有一天,当我正在阳台上画图表而他在屋里洗澡时,火山突然爆发了,喷射到天空中的火山灰和岩浆喷泉从50米到100米不等,这一情景绝对地奇异,我甚至还注意到一条彩虹出现在热浪造成的雾里。

    然而,我向四周看了一下,马上预见到了潜在的危险,也发现了我们的安全毫无保障。令人不舒服的气体几乎使我们失去知觉,忧虑的汗水开始流淌下来。我们努力使自己不要惊慌和颤抖,迅速穿上保护套装、头盔和靴子,最后成功前往安全的地方。尽管我珍贵的设备和文件都烧得精光,但是我们真的非常幸运。

    31.Defeat Disability战胜残疾

    Yang’s ambition was to get an architect certificate or become a bowling master. But when he was conducting experiments with a microscope in the basement, a tank on the bench exploded, sending him flying outwards through the exit. He was out of breath while knowing he lost his eyesight as well as 70% of his hearing. In other words, he was disabled. 阳的雄心是,要么获得一张建筑师证书,要么成为一名保龄球高手。但是在地下室里的显微镜下进行试验时,放在长凳上的一只大桶突然爆炸,把他从出口处炸飞了出去。当知道自己除了失去70%的听力之外,还失去了视力时,他完全喘不过气来。换句话说,他残疾了。

    Feeling clumsy, he was annoyed at first though nobody made fun of him. He cut out going outdoors and just sat around at home talking to his parrot or tortoise silently. His sister resigned to help him in many ways. Her assistance and encouragement were so beneficial to his psychology that he adapted to his disability soon and became outgoing again. In a college accessible to him, he studied politics and literature. He always sat in the front row near the entry without any absence and, with the help of his handy laptop, he studied well by means of dictation. His thesis, Abolishing Slavery, met with all professors’ approval. After class, he and his companions often played drum music, which was noisy but suitable for his hearing. After graduation, he made high profits by designing software for a firm. All in all, in his community, he won his dignity and people’s congratulations.

    He always wished all the best to his disabled fellows and encouraged them, “Never mind! All you have is adequate to get your achievement.”

    最初,尽管没人取笑他,他还是非常气恼于自己的笨拙。他取消了外出,总是在家里闲坐,和他的鹦鹉和乌龟默默相对。他的姐姐辞了职,用许多方式帮助他。她的帮助和鼓励对他的心理是如此地有益,以致他很快就适应了自己的残疾,再次变得外向起来。他在一所接受他就读的学校里学习政治和文学,总是坐在靠近入口的前排,从不缺席。在他轻便好用的手提电脑的帮助下,他用听写的方式学习得很好。他的论文《废除奴隶制》受到所有教授的一致认可。课后,他和伙伴们还常常演奏大声却适合他听觉的鼓乐。毕业后,他通过设计软件为一家公司获得很高的利润。总之,在他的社区里,他赢得了自己的尊严和人们的祝贺。他一直都把所有最好祝愿给予他残疾的同伴,并鼓励他们:“没关系,你拥有的一切一定足够你取得自己的成就!”

    32.Happy Marriage Needs Fighting For

    幸福的婚姻需要争取

    As a talented navy officer, he was bound to be busy. When his wife rang him up to declare her divorce alarm, he was still scanning a digital counter to check the data so as to give an assessment of the theoretical framework for a biochemical weapon. His junior staff’s sympathy made him feel embarrassed.

    His wife was a part-time clerk. With his high bonus, she lived in a grand house with elegant cushions and bedding. Her favour was reading stars’ biographies or absurd fictions with endless chapters in her armchair. People envied her leisure life very much. But in fact, she was tired of being left alone. She sent emails to his mailbox every week to state her thinking and ask for his accompaniment, but never received reply of satisfaction. Tired of his explanation that he must obey the orders, she filed for divorce.

    Because he desired to get their holy affection back, he set other affairs aside. He trimmed his fingernails short and changed his overweight figure as well as his awful haircut. He wore an apron to prepare delicious cuisine for her. He also bought her a necklace and piles of flowers hoping that their receiver could turn around.

    After being tested out for 3 months in all, he eventually succeeded.

    作为一名才华出众的海军军官,他注定是要忙碌的。当他的妻子打来电话宣布和他离婚的警告时,他还在查看一台数码计数器核对数据,以对一种生物化学武器的理论框架做出评估。他的下级职员表现出的同情使他很尴尬。

    他的妻子是一位非全日性工作的职员,有了他的高津贴,她住在一所装饰有优雅垫子和寝具的富丽堂皇的屋子里。她的爱好是坐在扶手椅上读读明星们的传记或一些有没完没了章节的荒谬小说。别人都很妒忌她安逸的生活,但是实际上,她厌透了被独自丢下。她每周都给他的邮箱发电子邮件陈述她的想法,要求他的陪伴,但却从未收到满意答复。受够了他总是必须服从命令的解释,她提出了离婚。

    因为渴望重新获得这份神圣的爱,他把别的事务都放在一边。他剪短了指甲,改变了超重的身材和糟糕的发型,还穿上围裙为她做可口的菜肴,他甚至还给她买了项链和成堆的鲜花,希望它们的接受者能够回心转意。

    在被考验了总共3个月后,他最终成功了。

    33. Mark and a Seal

    马克和海豹

    Mark rented an accommodation with his pension near the shore. He paid annual visits there to enjoy the vivid beauty in the depths of the pure sea.

    Once, with his underwater telescope and flashlight, Mark dived along the boundary between the steep reef and the area of seaweed conservation. Suddenly, an awesome Antarctic seal with sharp teeth appeared opposite him. Every cell in his body was scared to death. But soon, he was aware that he wasn’t the target of an attack. With a neat wound in its lip caused by a shark, this grey seal was washed upside down by the tides time after time. But it tried to jog Mark as if to urge him to help it. So Mark abandoned fleeing away. With its teamwork, Mark used a net to drag the seal to the shallow water. Without pausing he helped it out after a simple operation and settled it in a narrow cave by the seaside. Every time he brought it tasty fish, it would yell and suck his hands happily. Witnesses said their anecdotes reflected a magic dimension of the relationship between humans and animals.

    马克用他的退休金在海岸边租了一间住所,每年都去那儿欣赏纯净的大海深处那生动的美丽。

    有一次,马克带着他的水下望远镜和手电筒,潜到陡峭的暗礁和海草保护区间的分界线。突然,一只长着尖利牙齿、使人畏惧的南极海豹出现在他对面。马克吓坏了,但是很快,他就意识到,他不是攻击的目标。这只灰色海豹的唇上有道鲨鱼咬出的整齐伤口,还时不时地被潮水冲得头上脚下。尽管如此,它却总是努力轻轻碰撞马克,似乎在催促他帮助它。于是马克放弃了逃跑。在这只海豹的合作下,马克用一张网把它拖到浅水区,并毫不停歇给它动了一个简单的手术,帮助它解决了问题,然后将它安置在海边一个狭窄的洞里。每次当马克给它带来鲜美可口的鱼时,它就会高兴地大声叫唤,还吮吸他的手。目击者都说他们的轶事映射出人与动物关系中奇妙的一个方面。

    34.Helping the Remote Village援助山村

    A year ago, the famous astronaut received an invitation by airmail from a remote village. Intending to sniff some fresh air, he and his interpreter paid a fortnight visit there. It was a privilege for them to be there, but they were shocked by what they saw. The tracks were muddy. The river was drying up. Most villagers only possessed one broom, a few tins and several jars and their rectangular grass huts with round angles were surrounded by weeds. Besides, their school had no roof and platform, and the students had no concept of clicking a computer at all. They were badly in need.

    Soon, the astronaut made a generous voluntary donation to the village. There were textbooks for students, sewing machines for tailors and tractors for farmers. His distribution catalogue also included operating a clinic and a trunk library, as well as giving weekly lessons to teach relevant farming knowledge like how to dry out seeds or raise oxen. He himself not only helped do some paperwork but also purchased grills for boys to toast potatoes and combs for girls who were dying to get one. The other day, he heard from the villagers again inviting him to participate in the donation anniversary. For political and security reasons, he couldn’t adjust his outgoing arrangement-otherwise he would go. But his deeds were remembered forever.

    一年前,那位著名的宇航员收到一份由一个偏远村庄通过航空邮件寄来的邀请。因为想要呼吸一下新鲜空气,他和翻译到那儿做了一次两周的访问。当地之行使他们倍感荣幸,但却震惊于所见所闻。泥泞的道路、河流干枯,大部分的村民拥有的财产只不过是一只扫帚、几个瓶瓶罐罐而已,圆角的矩形草屋四周长满了杂草,学校也没有屋顶和讲台,学生们更对点击操作电脑毫无概念。他们生活确实相当困难。

    很快,宇航员就向村庄做了慷慨的自愿捐赠。捐赠品中有给学生的课本,给裁缝的缝纫机,还有给农民的拖拉机。捐赠金的分配目录中还包括一间诊所和一间书箱图书馆的运作,并有传授像怎么使种子干透,或者怎么养牛这种相关农业知识的每周课程。他自己不仅亲自帮助做一些文书工作,还给男孩子们购买了烤马铃薯的烤架、给渴望得到梳子的女孩子们买了梳子。前几天,他又收到了村民们邀请他参加捐赠周年会的来信。出于政治和安全原因,他无法调整外出时间安排,否则他就会去了。不过他所做的一切村民们都永远记得。

    35.Study in America留学美国

    Nannan’s father runs an enterprise near the Ming Tombs selling batteries and drills to the Daqing Oilfield. Hoping to get the qualification to help govern it, Nannan made much preparation and then left her motherland with her visa to study in America. Having reached her destination, she settled in an inn recommended by the travel agent.

    As far as Nannan was concerned, she always kept it up in China. But she had to acknowledge it was not easy to adjust herself to the new academic requirements, which were not parallel with China’s. Though she was occupied with lectures and seminars day in and day out, the essays she drafted were still contradicted by her tutors. As for her routine life, she felt that it was hard to fit in, too. For example, she found English idioms difficult to understand. And it was out of the question to eat delicious Chinese foods though many optional cafeterias served abundant substitutes. In addition, she had to wait in a queue early for the minibus that took her to school and it was usually so cold that she felt numb. What bothered her most was that she received no apology when her sleeping was disturbed by a barking dog in a shopkeeper’s cage.

    Luckily, with her parents comforting her by videophone, she became autonomous soon and eventually got her bachelor’s degree successfully.

    楠楠的父亲在明陵附近经营一家企业,销售电池和钻机到大庆油田。抱着获得相应资格帮助管理的希望,楠楠做了大量准备,然后带着签证离开祖国去美国留学。抵达目的地后,她在一间旅行代理推荐的旅馆安顿下来。

    就楠楠而言,她在国内一直保持着良好的状态,但是在国外,她却不得不承认,要适应新学院的要求不容易,它们和国内的要求不相同。尽管她整天都忙着听讲座、参加研讨会努力学习,她起草的论文还是被导师驳了回来。至于日常生活,她也感觉难于适应,例如,她发觉英语成语很难理解,而且不可能吃到地道的中国食品,尽管可选的许多餐馆都有提供丰富的替代品。此外,她还得冒着把人冻得麻木的寒冷早起排队等小型巴士去学校。最使她烦恼的是,一名店主笼子里的狗的吠叫闹得她睡不好觉,但却没有任何人向她道歉。

    幸运的是,在她父母通过可视电话的安慰下,她很快就锻炼得自主独立起来,并最终成功获得了学士学位。

    36.Immigrate to America移民美国

    Attracted by the boom in America, my nephew teamed up with a Korean to illegally cross the Bearing Strait in the Arctic to America. To avoid the Customs’ punishment, they hid in a small ferry called the North Pole Seagull, sitting back to back without sleeping, showering and shaving for 3 days, and had no chance to mourn their lost luggage when landing. The hardship of this crossing was apparent.

    At first, he made a living by means of raising cattle and then was hired in aircraft industries. He lived in a Catholic district. Taking in a small percentage of Pakistani immigrants, the majority of the residents were from Italy and Denmark, who all kept up their customs and cultures. Different blocks here were distinctly marked out and indicated from the racial angle. It was unfair and needed reforming. But with nowhere else to go, my nephew lived on and managed to make a life for himself.

    My nephew’s fortune came when he bravely helped a conductor brake a ream to stop it from slipping out of the rails. The man was elected vice chairman of the Socialist Party later. It occurred to my nephew that he could grasp this opportunity to ask for his help. The man who was thankful helped him apply to the civil authority for the right to live in America by inserting his brave deed into his documents. Unlike a great many other applicants, his application was approved by the Federal Justice Ministry. Before long, he started his own bakery and lived a better life.

    因为受到美国繁荣的吸引,我的侄子与一名韩国人合作,从北极的白令海峡偷渡到美国。为了避开海关的惩处,他们躲在一艘叫“北极海鸥”的渡轮里,背靠背坐着,整整3天没有睡觉、洗澡和刮胡子,上岸的时候也没有机会心痛他们丢失的行李,这次横渡的艰辛是显而易见的。

    起初,他借助饲养牲畜谋生,后来受雇于飞机制造工业。他住的地方是一个天主教区,除了包括一小部分(百分比)的巴基斯坦移民,大部分的居民都来自于意大利和丹麦,他们都保持着自己的风俗和文化,使这里的街区都从种族的角度清楚地划出界线,明确标示。这很不公平,极需改革,但我的侄子没别的地方可去,只好继续居住下去,想法设法开始新的生活。

    我侄子的好运在他勇敢地帮助一名列车员刹停一列电车以防止其滑出轨道时到来了。那个人后来被选为社会党的副主席,我侄子就想到应该抓住机会请求他的帮助。这个人充满感激,立即把我侄子的勇敢事迹插入到申请文件中,帮助我侄子向美国国内政权当局申请美国居住权。不像别的许多申请人,我侄子的申请很快被联邦司法部批准了。不久,他就开了自己的面包店,过上了稍好一点的生活。

    37.Be Careful about Cloning

    谨慎对待克隆

    After a series of initial experiments and corrections, the scientist’s hard work paid off when the twin clone turkeys were hatched with normal feather and claws. This breakthrough possibly enabled people to bring their adored pets back to life. However, it bothered him from time to time that their health was in poor condition because they were unable to resist illnesses. This drawback cast him down. Merely 2 weeks later, the clones and their carrier died, which struck frustration into his heart. He retired before he attained his ambition and became a member of an opera chorus to relieve his depression.

    Shortly afterwards, the media published a conservative argument objecting to cloning owing to moral problems, and suggested the constitution include compulsory regulations to forbid obtaining commercial profits from cloning.

    When interviewed, the scientist stared at the decorations on the ceiling, thinking for a while, and then said, “I’m not in favour of any arbitrary assumption, but undertaking cloning does differ from the straightforward procedure of making loafs out of flour. Until we accumulate enough exact knowledge, any practice is in vain and is bound to fail. Altogether, being more careful is reasonable or we may walk into a side road.”

    在最初一系列的实验和修正之后,科学家的辛苦工作终于取得了成功,一对双生的克隆火鸡孵化出来,羽毛和爪子都很正常。这一突破或许能让人们使他们喜爱的宠物死而复生。然而,使他不时地烦恼的是,因为它们无法抵抗疾病,使得它们的健康状况极差。这个缺点让他很沮丧。仅仅过了2个星期,克隆体和母体都死亡了,这使他内心里充满了挫折,他也因此在达到自己目标前就退休了,并选择加入歌剧合唱团来减轻消沉的感觉。

    之后不久,媒体就因为道德问题而发表了反对克隆的保守论点,并且建议宪法应该包括强制性的法规禁止通过克隆获得商业利益。

    当被采访时,科学家盯着天花板上的装饰物思考了一会儿,说:“我不赞成任何任意的假设,但是从事克隆与用面粉制作面包的简单过程确实不大相同。在我们积累了足够的准确知识前,任何实际操作都是徒劳无功的,注定会失败。总而言之,更加谨慎地对待克隆是合理的,否则我们或许会误入歧途。”

    38.Strange Patent Applications奇怪的专利申请

    I set about working in the current Patent Office after resigning from the court personnel. Competent and dynamic, I never feel passive while diving into the identifications of whether applications are valid and practical according to the new version of the criteria. 从法院人事部辞职后,我开始在现在的专利局工作。我工作起来既称职又有活力,在投身于根据新版的申请标准鉴定专利申请,以防他们无效或不实用时,我从未感觉到消极没劲。

    With the expectation of distinguishing their own importance, some people leave the beaten track and file strange products with us now and then, for example, lantern that can be attached on your forehead, cubic walnuts, refrigerator made of straw and glue, perfume that nobody can bear to smell, and so on. 为了显示与众不同,时不时就有人违反常规,向我们提交一些奇怪的产品申请,例如固定在前额的信号灯、立方体的胡桃、用稻草和胶水制作的冰箱、没人能受得了的香水等

    Once, a man made a triangle helicopter out of stainless wires and string. He called us up and merrily claimed it was stable and convenient to use, and never out of order. I asked him to hang on, but this innocent man just rang off and set out to fly from his courtyard. I dialed his number in the directory trying to ring him back, but never got through. 有一次,有个人用不锈钢丝和绳子制作了一架三角形的直升飞机。他致电给我们,高兴地声称其确实牢固,而且方便使用,从不发生故障。我请他稍等,但这个天真的人挂了电话就开始从院子里起飞。我拨打他在电话簿上的号码试图回电给他,却无法接通。

    Merciful God blessing, an abrupt freezing rainfall made his powder wet. Luckily, the trouble was without any extension except that he crashed into a greengrocer’s making all the ripe fruits become messy jam. When people seized this crazy man with caution and sobered him by tapping his face, he complained about the bad weather instead of associating his failure with his unscientific design.

    仁慈的上帝保佑,一场突然降临的冻雨打湿了他的火药,使他造成的麻烦没有扩大,只是撞入一间水果店,把所有成熟的水果都压成一塌糊涂的果酱。当人们小心地抓住这个失去理智的人,轻轻拍打他的脸使他清醒过来时,他还在抱怨糟糕的坏天气,却没有将他的失败与他不科学的设计联系起来。

    39. Pronunciation and Status

    口音与身份

    An ambassador and a referee were consulting a professor on the caption of a Buddhistic alphabet when a sobbing woman stopped them to sell an antique musical bathtub. Her dirty garment and the handkerchief around her waist were badly in need of sending to a laundry. The ambassador uncomfortably gave her a handful of pence from his wallet and said, “Take this fortune away, troublesome woman.”

    When her figure faded away, the brilliant professor said, “You are mistaken and your improper remark on her should be condemned. In terms of this extraordinary woman, you can’t classify her status by her horrible clothes or disgusting nails. Her clean woolen vest and stockings, especially her classic pronunciation, all suggested her upper status.” The ambassador gave a whistle in amazement, and advised making her acquaintance. The professor hesitated for a while, then compromised.

    The outcome was that she was an authentic superior police officer. When they were shown in her office and saw her once more, she brought them a teapot of tea and some cookies, laughing and saying, “I rubbed some cream and wax on my garment and passed myself off as a shabby woman among thieves and robbers to investigate a plot. Generally speaking, your overlooking me and my adaptation are the best help. But my pronunciation seemed to have betrayed me.”

    一位大使和一位裁判正在就一张佛教符号表的文字说明请教教授,这时,一名哭哭啼啼的女人把他们拦住,要卖给他们一个古董音乐澡盆,她肮脏的衣服和腰间的手帕都急需送到洗衣店清洗。大使很不舒服地从钱包里掏出一把便士说:“把这大笔钱拿走,麻烦的女人!”

    等她的身影渐渐远去,那位才华横溢的教授说:“你错了,你对她不适当的评论语应该受到谴责。就这个不同寻常的女人来说,你不能根据她糟糕的衣服或令人恶心的指甲给她的身份地位分类。她干净的羊毛背心和袜子,尤其是她一流的发音,都暗示着她的上层身份。”大使惊奇地吹了声口哨,建议去认识她。教授犹豫了一会儿,最后妥协了。

    结果呢,她真的是一位高级警官。当他们被带进她的办公室再次见到她时,她给他们拿来一壶茶和一些饼干,笑着说:“我把奶油和蜡涂在大衣上假扮成寒酸肮脏的女人混进在小偷和抢劫犯中间,是为了调查一宗阴谋。通常说来,你们对我的忽视和我对此的适应就是最好的帮助。但是我的发音似乎暴露了我啊。”

    40. A Sly Murder

    一宗狡猾的谋杀案

    When giving a lecture about the significance of punctuation, the academic professor was interrupted and arrested by the police for murdering his wife, a receptionist of a kindergarten. The police found some photos he deleted from their e-album showing that they used to have a gay life. But, fed up with her wrinkled face, he murdered her instead of divorcing her to avoid fortune division. He cut up a kind of seashell with a sharpened knife, and hammered it into powder on a skateboard, and made at most one gram, which was enough to accelerate one’s pulse until he or she dies. This kind of poison can date back to 10,000 BC when people rubbed it on spears to kill beasts. The professor mixed the poison with onion, watermelon and yogurt for his wife. Howling and scratching her chest, she felt dizzy and died soon.

    那位学院的教授在发表关于标点符号重要意义的演讲时被警察打断了,他因谋杀自己的妻子——一位幼儿园的接待员——而被逮捕。警察找到了一些被他从电子相册里删除的照片,照片表明,他们曾经有过快乐的生活,但是,因为厌烦了妻子起皱的脸,他杀死她而不是和她离婚以避免离婚时的财产分割。他用一把磨利的小刀切碎一种贝壳,然后在滑板上锤打成粉末,最多1克就足以加速人的脉搏直到其死亡。这种毒药可以追溯到公元前10,000年,当时它就被涂抹在长予上杀死野兽。教授把这种毒药混合在洋葱、西瓜和酸奶里给他的妻子,后者叫喊、抓挠胸口、头晕目眩,很快就死了。

    After tentative examination, the police assumed she died of heart disease. But systematic botanical analyses showed that the watermelon spit on the messy mat and the quilt was poisonous. Regardless of exhaustion and starvation, the acute and skilful policemen used radioactive equipment to make sure the category of the poison. Primitive and not ample as their alternative equipment was, they got perfect accuracy somehow.

    在初步检查之后,警察设想她是死于心脏病。但是系统的植物学分析却表明,吐在凌乱的席子和被子上的西瓜有毒。敏锐而又技术娴熟的警察不顾疲劳和饥饿,用放射性的设备确定了毒素的种类。尽管可供选择的设备原始,且数量不足,他们还是设法取得了完美的准确度。

    People applauded the police and the woman’s family can look ahead with relief now.

    人们都为警察欢呼鼓掌,而那位女人的家人现在也可以带着欣慰为将来打算了。

    2022年浙江省丽水市中考英语真题解析版含答案

    浙江省丽水市2022年中考英语真题试卷

    一、完形填空(共15小题;每小题1分,满分15分)

    阅读下面短文,掌握其大意,然后从每题所给的A、B、C、D四个选项中选出最佳选项。

    Claire had always been a perfectionist. No matter what she did, whether it was organizing ____1____ own birthday party or working on a science project, everything had to be done ____2____ to the last detail (细节). If her work did not turn out well, she would get very ____3____ for days.

    When Claire heard about the singing ____4____ organized by the community centre, she was very excited to ____5____ it. Claire made up her mind to win the first prize. She had never come in second before in any of the competitions she joined. “It must be a ____6____ experience!” she thought. As usual, Claire made sure she was well prepared. Not only did she spend long time choosing a ____7____, she also put in a lot of effort to sing each note correctly.

    At the beginning of her performance, Claire was doing perfectly fine. ____8____, when she got to the chorus(副歌), for some reason, she could not ____9____ a whole line of the lyrics. Not knowing what to do, Claire just passed over that ____10____ completely. She was very upset with herself and nearly cried. “What a silly ____11____ I made!” she thought. In the prize-giving ceremony, when one of the judges announced that she had taken the second place. Claire burst into tears on stage.

    Claire’s mother comforted her ____12____ the ceremony. She said, “It’s perfectly all right to make mistakes. That’s ____13____ we learn.” Claire had never thought of it that way. She dried her tears and agreed. “Maybe it is not that bad to ____14____.” Back home, she put up the plaque (奖牌) on the wall in her room. It would ____15____ her how mistakes could help her to learn and improve.

    1. A. his B. our C. her D. their

    2. A. quickly B. perfectly C. patiently D. normally

    3. A. excited B. bored C. upset D. serious

    4. A. competition B. club C. festival D. team

    5. A. take part in B. talk about C. take pride in D. think about

    6. A. strange B. different C. wonderful D. common

    7. A. dress B. book C. tape D. song

    8. A. Instead B. However C. Finally D. Besides

    9. A. create B. understand C. explain D. remember

    10. A. line B. text C. word D. page

    11. A. decision B. mistake C. choice D. plan

    12. A. by B. before C. after D. during

    13. A. how B. where C. what D. why

    14. A. ask B. show C. try D. lose

    15. A. get B. remind C. offer D. find

    【答案】1. C 2. B 3. C 4. A 5. A 6. C 7. D 8. B 9. D 10. A 11. B 12. C 13. A 14. D 15. B

    【解析】

    【导语】本文主要讲述了完美主义女孩Claire在一次比赛中因为忘记歌词错失第一名,颁奖典礼后妈妈的话让她明白,失败并不是那么糟糕,我们可以从失败中吸取教训。

    【1题详解】

    句意:无论她做什么,无论是组织自己的生日派对还是做科学项目,每件事都必须完美到最后一个细节。

    his他的;our我们的;her她的;their他们的。根据“No matter what she did,”可知,组织她自己的生日派对,故选C。

    【2题详解】

    句意:无论她做什么,无论是组织自己的生日派对还是做科学项目,每件事都必须完美到最后一个细节。

    quickly快速地;perfectly完美地;patiently耐心地;normally正常地。根据“Claire had always been a perfectionist”可知,她是一个完美主义,所以要求任何事都很完美,故选B。

    3题详解】

    句意:如果她的工作结果不好,她会一连几天闷闷不乐。

    excited兴奋的;bored无聊的;upset沮丧的;serious严重的。前面提到了她是一个完美主义,所以当工作的结果不是那么完美,她就会沮丧,故选C。

    【4题详解】

    句意:当Claire听说社区中心组织的歌唱比赛时,她非常兴奋地参加了。

    competition比赛;club俱乐部;festival节日;team队。根据“ She had never come in second before in any of the competitions she joined”可知,社区要举办唱歌比赛,故选A。

    【5题详解】

    句意:当Claire听说社区中心组织的歌唱比赛时,她非常兴奋地参加了。

    take part in参加;talk about谈论;take pride in以……为傲;think about考虑。根据“Claire made up her mind to win the first prize”可知,决定参加这个唱歌比赛,故选A。

    【6题详解】

    句意:那一定是一次美妙的经历!

    strange奇怪的;different不同的;wonderful精彩的;common普通的。根据“Claire made up her mind to win the first prize. She had never come in second before in any of the competitions she joined”可知,她下定决心获得第一名,这是一个很美好的经历,故选C。

    【7题详解】

    句意:她不仅花了很长时间来选歌,还花了很多精力来正确地唱出每一个音符。

    dress连衣裙;book书;tape磁带;song歌曲。根据常识可知,参加唱歌比赛要选择参赛的歌曲,故选D。

    【8题详解】

    句意:然而,当她唱到副歌部分时,出于某种原因,她不记得整句歌词。

    Instead代替;However然而;Finally最终;Besides并且。“At the beginning of her performance, Claire was doing perfectly fine”与“when she got to the chorus(副歌), for some reason”是转折关系,故选B。

    【9题详解】

    句意:然而,当她唱到副歌部分时,出于某种原因,她不记得整句歌词。

    create创造;understand理解;explain解释;remember记得。根据“Not knowing what to do, Claire just passed over that ”可知,不记得歌词了,所以直接跳过这句,故选D。

    【10题详解】

    句意:不知道该怎么做,Claire完全越过了那句。

    line歌词;text文本;word单词;page页。根据“for some reason, she could not…a whole line of the lyrics”可知,不记得这句歌词了,所以直接跳过这一句,故选A。

    【11题详解】

    句意:我犯了一个多么愚蠢的错误!

    decision决定;mistake错误;choice选择;plan计划。根据“Not knowing what to do, Claire just passed over that … completely.”可知,她直接跨过那句歌词,这是一个很愚蠢的错误,故选B。

    【12题详解】

    句意:仪式结束后,Claire的母亲安慰她。

    by到……为止;before在……之前;after在……之后;during在……期间。根据“Claire’s mother comforted her … the ceremony”可知,在颁奖典礼之后安慰她,故选C。

    【13题详解】

    句意:这就是我们学习的方式。

    how怎样;where哪里;what什么;why为什么。根据“It’s perfectly all right to make mistakes”可知,犯错误很正常,这也是我们学习的一种方式,故选A。

    【14题详解】

    句意:也许输了也没那么糟。

    ask询问;show展示;try尝试;lose输。根据前文描述可知,她没有得到自己想象中的第一名,这时候安慰自己输了也没那么糟糕,故选D。

    【15题详解】

    句意:这将提醒她,错误可以帮助她学习和提高。

    get得到;remind提醒;offer提供;find找到。根据“It would … her how mistakes could help her to learn and improve”可知,这个第二名是用来提醒她从错误中吸取教训,故选B。

    二、阅读理解,阅读下列材料,从每题所给的A、B、C、D四个选项中选出最佳选项。(共15小题;每小题2分,满分30分)。

    How to Become A Champion

    A True Tale of how Christy Reaches the Top (Second Editon)

    Elizabeth A. Conard

    www.xbrls.com

    Hardback | Paperback | E-book

    $27.99 | $13.99 | $3.99

    Christy’s dream is to become the best junior rider in America by winning the top annual national horse riding championship, the McClay medal. From age three to eighteen, she has to learn to deal with all kinds of horses, training skills, choices of trainers, troublesome weather, and horse showing challenges. It takes bravery, patience and determination to become a superb rider, but she keeps trying. Read about her journey and see if she succeeds as she wishes.

    From Dusk to Dawn

    The Vicissitudes of Life

    Henry Krauss

    www.xlibris.com

    Hardback | Paperback | E-book

    $26.99 | $18.99 | $3.99

    We all face challenges in life, like the boat in the sea on the book cover. From Dusk to Dawn shares a collection of poems that vividly paints a picture of how people overcome illness, war and emotional stress.

    What Is A Home?

    Alena Hrnic

    www.xdibrhs.com

    Paperback | E-book

    $13.99 | $3.99

    This children’s book describes what the author has learned about the meaning of “home”. Through her own experience, the author created a story that allows you to talk to your children about immigration, displacement, housing insecurity, and homelessness.

    16. The texts are probably ________.

    A. ads B. news C. stories D. notices

    17. According to the texts, we can know ________.

    A. prices of the three E-books are different

    B. From Dusk to Dawn is a book about the sea

    C. Christy tries her best to become a top horse rider

    D. Alena writes about the school life of her young children

    18. From the texts. we can infer(推断) “Xlibris” is a ________.

    A. school sharing books B. factory printing books

    Cwebsite selling books D. coffee shop offering books

    【答案】16. A 17. C 18. C

    【解析】

    【导语】本文是三本书的广告信息,介绍了书的价格以及主要内容。

    16题详解】

    推理判断题。通读全文可知,本文是三本书的广告信息,故选A。

    【17题详解】

    细节理解题。根据“Christy’s dream is to become the best junior rider in America by winning the top annual national horse riding championship, the McClay medal”可知,Christy尽全力成为顶尖骑手,故选C。

    【18题详解】

    推理判断题。通读全文可知,本文是三本书的广告信息,结合网址“www.xlibris.com”可推断“Xlibris”是图书销售网站,故选C。

    If you find a fun and free activity at the weekend, then a Parkrun event is great for you, your family and friends. More than 2.5 million people in about 750 places around the world have run, jogged, walked or used a wheelchair to complete a Parkrun since it started 18 years ago.

    Some people treat it like a race, but most enjoy just being outside, getting exercise and having a nice time with others. Parkruns and Junior Parkruns are set up in safe open places such as beaches, fields, forests and parks.

    Parkruns happen on a Saturday and there are often special Parkruns on Christmas and New Year’s Day. A Parkrun covers a distance of 5 km and runners must register (注册) once online before going for a run. Registering gives you a barcode(special printed numbers readable by a computer), which means your time is recorded when you do a Parkrun. Parkrun is fun for all ages, but if you are under 11, you must run with an adult.

    Junior Parkruns happen on Sundays over a distance of 2 km and you need a registration and a barcode for those, too. You must be aged between 4 and 14 and you don’t have to run with an adult. Although adults can run and support you, they are asked not to run across the finish line. After completing 11, 21, 50 and then 100 Junior Parkruns, you can get a different coloured wristband to mark your achievement.

    A teen runner Ralph says, “Junior Parkrun at the park in my neighborhood is a weekly highlight. I love all sports, but I find doing Parkrun every week builds up my fitness and energy. Run, jog or walk—Parkrun is a free, fun and friendly activity. It’s great meeting up with my friends and running the 2 km every week together.”

    With the help of an adult, head to tinyurl.com/TWJ- parkrun for information and to find a Parkrun that takes place near you.

    19. According to the passage, most people take part in Parkruns to ________.

    A. win prizes in the park B. make friends and help others

    C. stay with their families D. have fun and take exercise outside

    20. Compared to Parkruns, Junior Parkruns ________.

    A. welcome more people of all ages

    B. cover a much shorter distance

    C. are held in safer and opener places

    D. need a registration for more barcodes

    21. In Paragraph 5, Ralph mainly talks about ________.

    A. why he likes Parkruns B. where he does Parkruns

    C. who he runs Parkruns with D. when he taken part in Parkruns

    22. The writer writes the passage to ________.

    A. share the long history of Parkruns

    B. encourage teenagers to do Parkruns

    C. invite people to compete in Parkruns

    D. ask adults to become Parkrur volunteers

    【答案】19. D 20. B 21. A 22. B

    【解析】

    【导语】本文讲述了公园跑这项运动,介绍它的参赛方式,要求以及获得的乐趣。

    【19题详解】

    细节理解题。根据“Some people treat it like a race, but most enjoy just being outside, getting exercise and having a nice time with others”可知,大部分人参加这项跑步是为了在户外锻炼身体以及获得乐趣,故选D。

    【20题详解】

    细节理解题。根据“A Parkrun covers a distance of 5 km”以及“Junior Parkruns happen on Sundays over a distance of 2 km”可知,初级的公园跑的距离更短一些,故选B。

    【21题详解】

    主旨大意题。根据“I love all sports, but I find doing Parkrun every week builds up my fitness and energy”可知,此段主要是Ralph讲述自己喜欢公园跑的原因,故选A。

    【22题详解】

    主旨大意题。本文是公园跑这项运动的广告信息,介绍了这种运动的好处,目的是为了鼓励青少年参与进来,故选B。

    When you, as a child, first picked up a crayon, a line might have been the first mark you make. You use lines to write numbers, symbols, and the letters of the alphabet. The lines on a map help you find the best route from one place to another. You use lines to draw pictures.

    ▲ You can see lines in the grain (纹理) of a piece of wood or in the cracks on a sidewalk. You can see lines outside a building or in the field. Lines are used to create words, numbers, and symbols. They are also used to create art. In drawing, line is an element (要素) of art that is the path of a moving point through space.

    Artists use lines to lead your eyes through a work of art. They create lines in many ways. A line can be drawn on paper with a pencil or scratched into wet clay with stick. Depending on its direction, a line can express different ideas or feelings. This is why line is an important element in the language of art.

    Lines are used to express different images in Chinese calligraphic drawing. The word calligraphy means beautiful handwriting. In China, calligraphy is used to form characters (汉字) that represent the language. However, characters are more than just a letter of the alphabet. They are like pictures. They can represent an idea, an object, or a verbal sound. Calligraphic lines are usually made with brushstrokes that change from thin to thick in one stroke. To make a very thin line, artists use the tip of the brush. As you press on the brush and more of it touches the paper, the line becomes wider. (See the painting on the right, the long, flowing leaves of the orchid [兰花] plant in the rocks are made with one flowing brushstroke. )

    Now practice making calligraphic lines with ink or watercolor paint. Use brushes, both thin and thick, to draw a leaf or a vegetable with lines.

    23. The passage mainly talks about ________.

    A. lines B. calligraphy C. paintings D. brushstrokes

    24. Which of the following can be put in ▲ in Paragraph 2 as a topic sentence?

    A. Artists love lines. B. Paintings need lines.

    C. Lines are everywhere. D. Lines can do everything.

    25. Chinese calligraphic drawing is used as a(n) ________ in the passage.

    A. reason B. example C. method D. opinion

    26. The passage is most probably taken from a textbook of ________.

    A. history B. math C. art D. science

    【答案】23. A 24. C 25. B 26. C

    【解析】

    【导语】本文主要介绍了线条在艺术和书法上的作用。

    【23题详解】

    主旨大意题。本文主要围绕“线条”来展开描述,故选A。

    【24题详解】

    推理判断题。根据“You can see lines in the grain (纹理) of a piece of wood or in the cracks on a sidewalk. You can see lines outside a building or in the field”可知,线条无处不在,你到处都能看到线条,故选C。

    【25题详解】

    推理判断题。根据倒数第二段内容可知,文章以中国书法为例,来解释线条表达的不同内容,故选B。

    【26题详解】

    推理判断题。本文主要介绍了线条在艺术和书法上的作用,属于艺术范畴,故选C。

    When she was 14 years old, Remya Jose’s life was turned upside down by a family crisis(危机).

    Remya, who lived in a small village in India, learned that her mother was ill and her father would have to spend his time caring for her. As a result, she and her twin sister had to do most of the housework—including washing clothes. To make things even more difficult, the Jose family couldn’t afford an electric washing machine. Instead, the two girls would have to do the washing all by hand in the local river, and then carefully carry everything back to their home—a task that took several hours.

    Being a good student interested in engineering, Remya wanted to make a washing machine which could be used without electricity. She started studying electric washers to learn how they worked. Remya then designed(设计)a machine that used bicycle pedals(踏板)and chain. To find those items, she and her father went to a local auto shop. Workers there not only gave her the parts, they helped her make the machine!

    Here’s how the machine works: Remya used a cylinder (圆筒)to hold the clothes and put it in a cube(立方体). Next, she connected the bicycle pedals and the chain to the cylinder. As Remya pushed the pedals with her legs, the cylinder cleaned the clothes just like a regular washing machine.

    Remya’s invention worked! She had created her own human-powered washing machine—and now a task that used to take several hours took only 30 minutes. Remya’s washing machine was chosen from among 25,000 entries as India’s best innovation! She was given India’s National Award and honored by the nation’s former president.

    The story of this young woman’s creative invention spread around the world.

    “Remya Jose made a difference,” said Jeanine Thomas of The Borden Project, “Her invention saves time and money for the world’s poor. Her story shows that with creativity, one individual can improve the lives of many.”

    27. What was Remya and her twin sister’s main problem?

    A. Their parents were too busy.

    B. They couldn’t get good education.

    C. Their home was far from the river.

    D. They spent much time washing clothes.

    28. Which of the following best shows how Remya solved the problem?

    ①getting bicycle pedals and chains

    ②making a human-powered washer

    ③testing her machine by washing clothes

    ④studying how washing machines worked

    A. ③①④② B. ④②①③ C. ①④③② D. ④①②③

    29. The underlined word “innovation” in Paragraph 5 most probably means ________.

    A. prize B. invention C. idea D. process

    30. According to Remya’s story, we can learn that ________.

    A. with help, an inventor can win great honor

    B. with kindness, one can save the lives of many

    C. with courage, a poor girl can change the world

    D. with creativity, one can make a great difference

    【答案】27. D 28. D 29. B 30. D

    【解析】

    【导语】本文讲述来自印度的少女发明了一种由自行车踏板驱动的洗衣机。

    【27题详解】

    推理判断题。根据第二段“the two girls would have to do the washing all by hand in the local river, and then carefully carry everything back to their home—a task that took several hours”可知,两个女孩洗衣服要花很长时间。故选D。

    【28题详解】

    推理判断题。根据第三段“She started studying electric washers to learn how they worked”可知,女孩学习洗衣机是如何工作的;根据第三段“a machine that used bicycle pedals and chain. To find those items, she and her father went to a local auto shop. Workers there not only gave her the parts”可知,她得到了自行车的踏板和链条;根据第四段“Here’s how the machine works: Remya used a cylinder to hold the clothes and put it in a cube. Next, she connected the bicycle pedals and the chain to the cylinder”可知,她制作一个人力驱动的洗衣机;根据第四段“Remya pushed the pedals with her legs, the cylinder cleaned the clothes just like a regular washing machine”可知,她通过洗衣服来测试她的机器。正确的顺序是④①②③。故选D。

    【29题详解】

    词义猜测题。根据“Remya’s invention worked! She had created her own human-powered washing machine”可知她发明了一种新的洗衣机。“innovation”的含义是“发明,创新”,相当于“invention”。故选B。

    【30题详解】

    推理判断题。根据最后一段“Remya Jose made a difference”及“Her invention saves time and money for the world’s poor. Her story shows that with creativity, one individual can improve the lives of many”可知文章讲述这个印度女孩的发明为世界上的穷人节省了时间和金钱,用发明,一个人可以改变很多人的生活。故选D。

    三、词汇运用(共15小题;每小题1分,满分15分)

    用方框中所给词语的适当形式填空。每词限用一次。

    cost polite safety whose look up

    31. Walking is good for health and it ________ nothing.

    32. —________ ID card is on the desk?

    —Oh, it’s mine.

    33. Mandy isn’t allowed to drive because her parents worry about her ________.

    34. You can ________ the new words in the dictionary to help understand the text.

    35. When you are in another country, it is important to know how to ask for help ________.

    【答案】31. costs

    32. Whose 33. safety

    34. look up

    35. politely

    【解析】

    【31题详解】

    句意:散步对健康有益,而且不用花钱。 此空缺少谓语动词,根据“Walking is good for health and it … nothing”及备选词可知,散步不用花钱,cost“花费”符合,句子是一般现在时,主语it是第三人称单数形式,动词用三单,故填costs。

    32题详解】

    句意:——在桌子上是谁的身份证?——哦,是我的。根据答语“mine”可知,此空应填whose表示“谁的”,句首首字母要大写,故填Whose。

    【33题详解】

    句意:曼迪不允许开车,因为她的父母担心她的安全。根据“Mandy isn’t allowed to drive because her parents worry about her”及备选词可知,因为担心安全,所以不允许她开车,形容词性物主代词her后接名词safety“安全”,故填safety。

    【34题详解】

    句意:你可以在字典查生词来帮助理解课文。 根据“the new words in the dictionary”可知,此处指在字典里查询生词,look up“查询”,情态动词can后接动词原形,故填look up。

    【35题详解】

    句意:当你在另一个国家时,知道如何礼貌地寻求帮助是很重要的。根据“When you are in another country, it is important to know how to ask for help”及备选词可知,此处指礼貌地寻求帮助,副词politely“礼貌地”修饰动词ask,故填politely。

    阅读下面短文,然后根据括号内所给汉语意思写出单词的正确形式。每空限填一词。

    Finland, a small country located in Northern Europe along the Baltic Sea, the Gulf of Bothnia and the Gulf of Finland, is a beautiful place to ____36____(参观).Winter is the most popular season in Finland. The ____37____(太阳) , disappears for months in the northernmost part of the country. People have to wear very heavy ____38____(外套) to keep warm. The white snow, bright moon and stars, and — if you are ____39____(幸运的)enough — the colorful Northern Lights create the ____40____(著名的) and surprising light and magical scene. One of the best ways to experience the scene is to sleep in a ____41____ (玻璃)hut, surrounded by nature. You can just stay ____42____(在……里面), warm and comfortable, looking at the night sky and waiting.

    The air quality in Finland is the best in the world according to the data from WHO. As 75% of the country is covered by forests, people can connect with nature ____43____(容易地). Finnish people often enjoy the small things in ____44____(日常的)lives, like just sitting quietly by a lake. So if you have the chance to Finland, just take a deep breath, hike in the forest or simply ______45______(休息)on a smooth rock by the sea.

    【答案】36. visit

    37. sun 38. coats

    39. lucky 40. famous##well-known

    41. glass 42. inside

    43. easily 44. daily

    45. rest

    【解析】

    【导语】本文讲述芬兰的地理位置,天气和良好的空气质量,人们在芬兰可以享受的活动。

    【36题详解】

    句意:芬兰,位于北欧,波罗的海,波的尼亚湾和芬兰海湾沿岸的一个小国家,是一个美丽的地方,值得人们参观。名词“place”后用动词不定式作后置定语,表示“参观”用动词“visit”。故填visit。

    【37题详解】

    句意:太阳在国家的北部大部分地方消失好几个月。句子缺主语,根据“disappears”可知主语是单数概念,表达“太阳”用名词“sun”。故填sun。

    【38题详解】

    句意:人们必须穿很厚重的外套来取暖。动词“wear”后缺宾语,根据“people”可知是复数概念,表达“外套”用复数名词“coats”。故填coats。

    【39题详解】

    句意:白色的雪,明亮的月亮和星星,还有,如果你足够幸运,你可以看到多彩的北极光。句子用“形容词 enough”的结构,表达“幸运的”用形容词“lucky”作表语。故填lucky。

    【40题详解】

    句意:创作出著名的让人惊奇的光和魔幻的场景。根据“and surprising”可知用形容词形成并列结构,表达“著名的”用形容词“famous”或“well-known”。故填famous/well-known。

    【41题详解】

    句意:经历这个场景的最好的方式之一是睡在一个玻璃屋里,被大自然包围着。表达“玻璃屋”,名词“hut”前用名词“glass”作定语。故填glass。

    【42题详解】

    句意:你可以只是待在屋里面,温暖舒适,看着夜空等待着。动词“stay”用副词修饰,表达“在……里面”用副词“inside”。故填inside。

    【43题详解】

    句意:国家四分之三的地方覆盖着森林,人们很容易亲近自然。动词“connect”用副词修饰,表达“容易地”用副词“easily”。故填easily。

    【44题详解】

    句意:芬兰人经常享受日常生活里的小事物,比如只是静静地坐在湖边。名词“lives”用形容词修饰,表达“日常的”用形容词“daily”作定语。故填daily。

    【45题详解】

    句意:因此如果你有机会去芬兰,只要深呼吸,在森林里远足或者只是在海边的平滑的岩石上休息。根据“take a deep breath, hike in the forest or”可知用动词原形形成并列,表达“休息”用动词“rest”。故填rest。

    四、语法填空(共10小题;每小题1分,满分10分)

    阅读下面短文,在空白处填入一个适当的词,或填入括号中所给单词的正确形式。

    Lance almost ran home after school. His older brother Nathan had promised to take ____46____ (he) to the new skate park today. Lance was so excited ____47____ he got everything ready when Nathan got home. “Who’s that?” Nathan ____48____ (ask), pointing out the window. Lance looked out and found his friend Haley waiting ____49____ (quiet) in front of the mailbox. “What is she doing here?” Lance thought ____50____ a while and remembered that he promised Haley to work on their science project today, before Nathan’s promise. Skating with Nathan was certainly, a ____51____ (good) offer than working on the project. He could learn some new ____52____ (skill) with the help of Nathan. It would be ____53____ exciting experience. But if be canceled on Haley, he could imagine how disappointed she would be. Lance decided to work on the project ____54____ Haley and told Nathan everything. “Good for you,” his brother said. “And ask Haley if she wants ____55____ (go) to the skate park after you two finish the project.” Lance couldn’t believe his ears, “Really? You’d take us?” “Of course, I promised,” Nathan nodded. “And a promise is a promise.”

    【答案】46. him

    47. that 48. asked

    49. quietly

    50. for 51. better

    52. skills 53. an

    54. with 55. to go

    【解析】

    【导语】本文主要讲述了兰斯忘记了之前答应朋友海莉一起去做科学项目,想着要和哥哥一起去滑冰,后来经过内心的挣扎,决定不要违背诺言,放弃了和哥哥去滑冰的打算,哥哥知道了事情的缘由表扬兰斯是一个信守承诺的人,并邀请兰斯和朋友在完成项目后一起来公园滑冰。

    【46题详解】

    句意:他的哥哥内森答应今天带他去新的滑冰公园。动词take后接人称代词宾格,故填him。

    【47题详解】

    句意:内森回家时,兰斯非常兴奋,他把一切都准备好了。so…that表示“如此……以至于”,引导结果状语从句,故填that。

    48题详解】

    句意:内森指着窗户问道。此空的前一句和后一句都是一般过去时,故此句也用一般过去时,动词用过去式,故填asked。

    【49题详解】

    句意:兰斯向外望去,发现他的朋友海莉正静静地等在邮箱前。此空修饰动词waiting,应用副词,quiet的副词是quietly“安静地”,故填quietly。

    【50题详解】

    句意:兰斯想了想,想起他答应海莉今天去做他们的科学项目,比内森答应的要早。think for a while“想了一会”,固定搭配,故填for。

    【51题详解】

    句意:和内森一起滑冰当然比做科学项目更好。此空修饰名词offer,且根据“than”可知,此空应填比较级,故填better。

    【52题详解】

    句意:他可以在内森的帮助下学习一些新技能。skill“技能”,可数名词,some修饰可数名词的复数形式,故填skills。

    【53题详解】

    句意:那将会是令人兴奋的经历。此处表示“一段令人兴奋的经历”,表泛指,且exciting是以元音音素开头的,故填an。

    【54题详解】

    句意:兰斯决定和海莉一起做这个项目并把一切都告诉了内森。根据“Lance decided to work on the project … Haley”可知,与海莉一起做这个项目,with“与……一起”,故填with。

    【55题详解】

    句意:你们俩完成项目后问问海莉要不要去滑冰公园。want to do sth“想要做某事”,动词不定式作宾语,故填to go。

    五、任务型阅读(共5小题;每小题1分,满分5分)

    Tom是校英文报的一名编辑。请你阅读下面材料,帮助Tom完成任务。

    ________

    Teleport Specialist: Imagine walking onto a teleport station. Immediately you disappear, and then suddenly you reappear at the place you want to go. There will be no more cars and no more auto mechanics (机械师). Instead, the teleport specialist will help you move from place.

    ________ Dirigibles (飞船) may change life in much of the world. They’re relatively cheap to operate and don’t require expensive airplane runways. They can stop in mid-air to drop off passengers or deliver goods. Skilled dirigible pilots will be in great need.

    ________ More and more people will be taking leisure trips to space and they will need tour guide. One company has already begun a space program with trips costing about $ 200,000. In the future, these high prices should become more affordable, and more space guides will be needed.

    ________

    Robot Mechanic: The robots available now mostly clean carpets or mow lawns. Someday these machines will become cheaper, and more families will be able to buy robotic personal assistants or companions. Some people will work as robot mechanics to take care of the mechanical problems of these robots.

    www.sunshineschool.englishnewspa per.com.cn

    Task 1: Choose one to complete the Editor’s Note.

    ________

    A. What kind of people do you think can manage these jobs?

    B. Which of these jobs do you think will appear in the future?

    Task 2: Choose proper names of jobs.

    ________

    ________

    A. Dirigible Pilot

    B. Online Assistant

    C. Space Tour Guide

    Task 3: Choose a proper picture for Robot Mechanic.

    A.

    B.

    C.

    Task 4: Design a title (标题) for the texts (not more than 5 words).

    56. ________

    57. ________

    58. ________

    59. ________

    60. ________

    【答案】56. B 57. A

    58. C 59. C

    60. Jobs of the Future

    【解析】

    【导语】本文主要是畅想了未来的工作是什么样子的。

    【56题详解】

    根据“Editor’s note: The jobs of today may not be the jobs of the future”以及下文的内容可知,此处应填入一句话引出未来工作的情况,故选B。

    【57题详解】

    根据“Dirigibles (飞船) may change life in much of the world”及“Skilled dirigible pilots will be in great need.”可知,这份工作与飞船飞行员有关,故选A。

    【58题详解】

    根据“More and more people will be taking leisure trips to space … more space guides will be needed”可知,这份工作与导游有关,故选C。

    【59题详解】

    根据“Some people will work as robot mechanics to take care of the mechanical problems of these robots”可知,有些人会作为机器人机械师来处理这些机器人的机械问题,C图片符合,故选C。

    【60题详解】

    通读全文尤其是“Editor’s note: The jobs of today may not be the jobs of the future”可知,本文主要是畅想了未来的工作是什么样子的,故填Jobs of the Future。

    61. 假如你是李明,你的美国朋友David 向你了解暑假社会实践活动的计划,请结合下表内容写一封邮件向他介绍你的计划。

    Social Practice Plan

    What to do

    Why to do so

    ●volunteer to do...

    ●make a survey about...

    ●have a graduation trip to...

    ●…

    ●be helpful...

    ●learn more about...

    ●open one’s eyes...

    ●…

    注意:

    1)文中必须包含至少两项活动的内容要点,可适当发挥;

    2)文中不得出现真实姓名、学校等信息;

    3)词数:80~ 100;邮件的开头与结尾已给出,不计入总词数。

    Dear David,

    Glad to share my social practice plan with you.

    _______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

    Looking forward to your reply.

    Yours,

    Li Ming

    【答案】例文:

    Dear David,

    Glad to share my social practice plan with you.

    As it will be the last summer holiday in junior school, some classmates and I plan to go on a graduation trip to Hangzhou, the capital city of Zhejiang. By enjoying the beautiful scenery and colorful cultures there, we can open our eyes and bring some unforgettable memories. After the trip, I will volunteer to help in our city library, sorting out books, guiding readers to the right bookshelves, and of course, communicating with different people. I’m sure this experience can not only enrich my life but help me understand the true meaning of learning by doing.

    Looking forward to your reply.

    Yours,

    Li Ming

    【解析】

    【详解】1.题干解读:本文是一封邮件作文。向David介绍自己的暑假社会实践活动计划。

    2.写作指导:本文主要采用一般将来时,人称以第一人称为主。分为三段式:第一段引出主题;第二段根据材料提示内容介绍自己的计划;最后一段表达期待对方的回信。写作时保持主谓一致性,做到无语法和标点错误。

    免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!